[Ubuntu-l10n-ptbr] Revisão tradução Quassel source package
andregondim em ubuntu.com
andregondim em ubuntu.com
Quarta Março 10 05:42:35 GMT 2010
Olá Holverat,
Pacote revisado, restam 309 itens para ser fechado.
Lembre-se, você faz o Ubuntu!!!
Abraços e vamos que vamos,-------------------------------------------------
André Gondim
E-mail: andregondim em ubuntu.com
Blog: http://andregondim.eti.br
OpenPGP keys: C9721403
-------------------------------------------------
2010/3/9 Holverat Bortolossi <holverat em gmail.com>
Olá fiz a tradução do pacote: Quassel source package in Lucid
segue o link:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/quassel/+pots/quassel/pt_BR/+translate
alguém pode revisá-lo?
Obrigado
Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
Dicionários recomendados:
VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
--
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
Histórico, descadastramento e outras opções:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20100310/9c5249c3/attachment.htm
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo não texto foi limpo...
Nome : signature.asc
Tipo : application/pgp-signature
Tam : 272 bytes
Descr.: OpenPGP digital signature
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20100310/9c5249c3/attachment.pgp
Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr