[Ubuntu-l10n-ptbr] Sugestões efetuadas dias 12 e 13

nethell nethell em logbin.net
Terça Junho 15 18:59:58 BST 2010


Ops, foi mal, André.

Não sabia disto, corrigirei doravante.

Abraços,

nethell

On Tue, 15 Jun 2010 14:41:08 -0300
André Gondim <andregondim em ubuntu.com> wrote:

> Olá,
> 
> Todos os pacotes foram revisados.
> Para cada pacote só precisa enviar o link uma vez que será revisado o
> pacote inteiro independente de quantos itens foram feitos.
> 
> Lembre-se, você faz o Ubuntu!!!
> 
> Abraços e vamos que vamos,
> -------------------------------------------------
> André Gondim
> E-mail: andregondim em ubuntu.com
> Blog: http://andregondim.eti.br
> OpenPGP keys: C9721403
> -------------------------------------------------
> 
> 
> 
> 2010/6/14 nethell <nethell em logbin.net>:
> > Desculpem-me a ausencia e, retornando, as sugestões efetuadas nos dias 12 e 13:
> >
> > https://translations.launchpad.net/gmpc/trunk/+pots/gmpc-tagedit/pt_BR/+translate?show=untranslated
> > https://translations.launchpad.net/ihris-common/trunk/+pots/ihris-common/pt_BR/+translate?show=untranslated
> > https://translations.launchpad.net/ihris-common/trunk/+pots/ihris-common/pt_BR/+translate?show=untranslated&start=10
> > https://translations.launchpad.net/ihris-common/trunk/+pots/ihris-common/pt_BR/+translate?show=untranslated&start=20
> > https://translations.launchpad.net/ihris-common/trunk/+pots/ihris-common/pt_BR/+translate?show=untranslated&start=30
> > https://translations.launchpad.net/ihris-common/trunk/+pots/ihris-common/pt_BR/+translate?show=untranslated&start=40
> > https://translations.launchpad.net/ihris-common/trunk/+pots/ihris-common/pt_BR/+translate?show=untranslated&start=50
> > https://translations.launchpad.net/rainpress/trunk/+pots/rainpress/pt_BR/+translate?show=untranslated
> > https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/kubuntu-docs/+pots/kubuntu-docs-media/pt_BR/+translate?show=untranslated
> > https://translations.launchpad.net/grep-dctrl/lenny/+pots/dctrl-tools/pt_BR/+translate?show=untranslated
> > https://translations.launchpad.net/grep-dctrl/lenny/+pots/dctrl-tools/pt_BR/+translate?show=untranslated&start=0
> > https://translations.launchpad.net/schooltool.intervention/trunk/+pots/schooltool.intervention/pt_BR/+translate?show=untranslated
> > https://translations.launchpad.net/schooltool.intervention/trunk/+pots/schooltool.intervention/pt_BR/+translate?show=untranslated&start=0
> >
> > Abraços,
> >
> > --
> > nethell Ubuntu user 24389 Linux user 496632
> >
> > Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
> >
> > Dicionários recomendados:
> >
> > VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
> >
> > Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
> >
> > Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
> >
> > --
> > Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> > Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> > Histórico, descadastramento e outras opções:
> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
> >
> 
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
> 
> Dicionários recomendados: 
> 
> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
> 
> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
> 
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
> 
> -- 
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr


-- 
nethell Ubuntu user 24389 Linux user 496632



Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr