[Ubuntu-l10n-ptbr] Revisão de tradução

André Gondim andregondim em ubuntu.com
Sexta Dezembro 17 04:07:26 GMT 2010


Olá João Paulo,

Pacote revisado e fechado.

Dica: use o wki de pacotes do Natty para ver o que precisa ser traduzido:

http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/NattyPacotes

Lembre-se, você faz o Ubuntu!!!

Abraços e vamos que vamos,
-------------------------------------------------
André Gondim
E-mail: andregondim em ubuntu.com
Blog: http://andregondim.eti.br
OpenPGP keys: C9721403
-------------------------------------------------



2010/12/17 João Paulo Brigido Tostes <joao em tostes.org>:
> Olá, bom dia.
>
> Assim como o Jonathan, estou começando a contribuir agora e fiz pequenas
> alterações no virtinst.
>
> Link para revisão:
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/virtinst/+pots/virtinst/pt_BR/
>
>
> Já li bastante documentação e espero em breve poder colaborar com traduções
> maiores.
>
>
>
> Atenciosamente,
>
> --
> João Paulo Brígido Tostes
> Engenharia de Telecomunicações
> Universidade Federal de São João del-Rei - UFSJ
> Campus Avançado Alto Paraopeba
> Ouro Branco / MG
>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>



Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr