[Ubuntu-l10n-ptbr] Traduções para revisão

norgeon em hush.ai norgeon em hush.ai
Terça Agosto 10 01:27:32 BST 2010


Olá

Efetuei algumas traduções e aguardo revisão


Pacote: byobu
https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/byobu/+po
ts/byobu/pt_BR/+filter?person=norgeon

Pacote: rekonq
https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/rekonq/+p
ots/rekonq/pt_BR/+filter?person=norgeon

Pacote: libavogadro
https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/avogadro/
+pots/libavogadro/pt_BR/+filter?person=norgeon

Pacote: ubiquity-debconf
https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/ubiquity/
+pots/ubiquity-debconf/pt_BR/+filter?person=norgeon

Pacote: kubuntu-docs-manage-software
https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/kubuntu-
docs/+pots/kubuntu-docs-manage-software/pt_BR/+filter?person=norgeon


Tenho também uma dúvida: no pacote gbrainy

https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/gbrainy/+
pots/gbrainy/pt_BR/+translate?start=0&batch=10&show=untranslated&fie
ld.alternative_language=&field.alternative_language-empty-
marker=1&old_show=all

o que está entre [] é para traduzir? Não entendi muito bem essa 
estrutura.

Obrigado.




Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr