[Ubuntu-l10n-ptbr] Opinião - Tradução do termo Ubuntu Software Center

André Gondim andregondim em ubuntu.com
Quinta Outubro 8 01:28:21 BST 2009


Olá Teylo,

Poderias fazer um segundo turno entre os dois mais votados?

Abraços,
-------------------------------------------------
André Gondim
E-mail: andregondim em ubuntu.com
Blog: http://andregondim.eti.br
OpenPGP keys: C9721403
-------------------------------------------------


2009/10/7 André Gondim <andregondim em ubuntu.com>

> Sim, mais ou menos, vou procurar no Ubuntu e vejo os pacotes.
>
> Abraços e vamos que vamos,
> -------------------------------------------------
> André Gondim
> E-mail: andregondim em ubuntu.com
>  Blog: http://andregondim.eti.br
> OpenPGP keys: C9721403
> -------------------------------------------------
>
>
> 2009/10/7 Teylo Laundos Aguiar <teylo.aguiar em gmail.com>
>
>>  Existe algum mecanismo que possibilite filtramos quais os pacotes contém
>> a string "Ubuntu Software Center" a fim de facilitar a revisão após a
>> finalização da enquete <http://doodle.com/8m68rcaff6z7be2g>?
>>
>>
>> abraços...
>>
>> ··• Teylo Laundos Aguiar
>> ··• e-mail / gTalk: teylo.aguiar em gmail.com
>> ··• irc: oanjo (network) irc.freenode.net
>> ··• msn: teyloanjo em hotmail.com
>> ··• icq#: 28960972
>>
>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>
>> Dicionários recomendados:
>>
>> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
>>
>> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
>>
>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>
>> --
>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>
>>
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20091007/e972e551/attachment.htm 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr