[Ubuntu-l10n-ptbr] Revisão - musicvideophotos em ubuntu-docs
André Gondim
andregondim em ubuntu.com
Domingo Março 29 20:19:03 BST 2009
Olá Glauco,
Revisado!!
Abraços,
-------------------------------------------------
André Gondim
E-mail: andregondim em ubuntu.com
Blog: http://andregondim.eti.br
OpenPGP keys: 255FC60C
-------------------------------------------------
2009/3/28 Glauco Hass <glauco em ubuntu-br.net>
> OK, não tinha reparado nisso. Já alterei a tradução removendo o item
> Marcadores.
>
> Glauco
>
> 2009/3/28 Gerson Barreiros <fserve em gmail.com>
>
>>
>>
>> 2009/3/28 Glauco Hass <glauco em ubuntu-br.net>
>>
>>
>>> Algumas traduções para revisão:
>>>
>>>
>>> https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/musicvideophotos/pt_BR/+translate?show=untranslated
>>>
>>> O item 175 está assim:
>>>
>>> Rhythmbox stores extracted files in the Music folder
>>>> (<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Music</guimenuitem></menuchoice>).
>>>>
>>>
>>> Porém agora o menu Locais apresenta mais um item antes das Músicas, que é
>>> Marcadores. Não sei como é o procedimento correto, mas inclui a opção na
>>> tradução:
>>>
>>> Rhythmbox salva os arquivos extraídos na pasta Músicas
>>>> (<menuchoice><guimenu>Locais</guimenu><guimenu>Marcadores</guimenu><guimenuitem>Músicas</guimenuitem></menuchoice>).
>>>>
>>>
>>>
>>> Abraço
>>>
>>> Glauco
>>>
>>> 2009/3/27 André Gondim <andregondim em ubuntu.com>
>>>
>>>> Olá Amigos,
>>>>
>>>> Na reta final vou selecionar alguns pacotes que são importantes e estão
>>>> perto de fecharem:
>>>>
>>>>
>>>> https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/hardware/pt_BR/+translate?show=untranslated
>>>>
>>>>
>>>> https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/internet/pt_BR/+translate?show=untranslated
>>>>
>>>>
>>>> https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/windows/pt_BR/+translate?show=untranslated
>>>>
>>>>
>>>> https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/gnome-mount/+pots/gnome-mount/pt_BR/+translate?batch=10&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=all&show=untranslated&start=0
>>>>
>>>>
>>>> https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/musicvideophotos/pt_BR/+translate?show=untranslated
>>>>
>>>> Esse não é pequeno, mas é importante:
>>>>
>>>>
>>>> https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/serverguide/pt_BR/+translate?show=untranslated
>>>>
>>>> Abraços e vamos que vamos,
>>>> -------------------------------------------------
>>>> André Gondim
>>>> E-mail: andregondim em ubuntu.com
>>>> Blog: http://andregondim.eti.br
>>>> OpenPGP keys: 255FC60C
>>>> -------------------------------------------------
>>>>
>>>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>>
>>>> Dicionários recomendados:
>>>>
>>>> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
>>>>
>>>> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
>>>>
>>>> Mais sobre o Time de Tradução:
>>>> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>>
>>>> --
>>>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>
>>> Dicionários recomendados:
>>>
>>> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
>>>
>>> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
>>>
>>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>
>>> --
>>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>
>>>
>> esse menu Marcadores só aparece quando você tem uns 6 itens naquela lista,
>> remove o que você adicionou que fica como era antes ;)
>>
>> --
>> Gerson "fserve" Barreiros
>> aka. fserve / gbs at irc.freenode.org
>> Launchpad: https://launchpad.net/~fserve<https://launchpad.net/%7Efserve>
>> Linux registered user #299560
>>
>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
>
> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20090329/476b4f5d/attachment-0001.htm
Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr