[Ubuntu-l10n-ptbr] xsane

Gerson Barreiros fserve em gmail.com
Sexta Março 27 16:48:52 GMT 2009


2009/3/27 André Gondim <andregondim em ubuntu.com>

> Olá Gerson,
>
> Pacote revisado, há ainda 26 strings para que seja fechado.
>
> Abraços e vamos que vamos,
> -------------------------------------------------
> André Gondim
> E-mail: andregondim em ubuntu.com
> Blog: http://andregondim.eti.br
> OpenPGP keys: 255FC60C
> -------------------------------------------------
>
>
> 2009/3/27 Gerson Barreiros <fserve em gmail.com>
>
>> Traduzi algumas strings do pacote:
>>
>> xsane,
>> https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/xsane/+pots/xsane/pt_BR/+translate?show=untranslated&start=0
>>
>> solicito revisão, até.
>>
>> --
>> Gerson "fserve" Barreiros
>> aka. fserve / gbs at irc.freenode.org
>> Launchpad: https://launchpad.net/~fserve<https://launchpad.net/%7Efserve>
>> Linux registered user #299560
>>
>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>
>> Dicionários recomendados:
>>
>> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
>>
>> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
>>
>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>
>> --
>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>
>>
>
Terminei o que faltava do pacote:

xsane -
https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/xsane/+pots/xsane/pt_BR/+translate?show=untranslated&start=0

solicito revisão, até. =)

-- 
Gerson "fserve" Barreiros
aka. fserve / gbs at irc.freenode.org
Launchpad: https://launchpad.net/~fserve
Linux registered user #299560
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20090327/48572cf5/attachment.htm 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr