[Ubuntu-l10n-ptbr] Para Revisão
André Gondim
andregondim em ubuntu.com
Sábado Março 21 15:27:38 GMT 2009
Olá Armando,
Todos os pacotes são necessários, inclusive esse que tu traduziu.
Ainda há 42 strings, sendo que em uma delas eu deixa para ti revisar,
pois está incompleta. De sugestão que eu me recorde só "boot disk" que
pode ser disco de inicialização.
Abraços e vamos que vamos,
-------------------------------------------------
André Gondim
E-mail: andregondim em ubuntu.com
Blog: http://andregondim.eti.br
OpenPGP keys: 255FC60C
-------------------------------------------------
2009/3/21 Armando Ciappina <armandociappina em gmail.com>:
> Bom Dia André,
>
> Gentileza; Quando tiver um tempinho verifica esse pacote Ok. Comecei ele
> mas ficou a dúvida se há necessidade de continuar a tradução. Caso seja
> necessário continuar farei o possível com o tempo livre que disponho.
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/debianutils/+pots/debianutils/pt_BR/+translate
>
>
> Abraços a todos
>
>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
>
> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr