[Ubuntu-l10n-ptbr] Pedido de revisão de tradução

André Gondim andregondim em ubuntu.com
Quinta Julho 30 16:52:24 BST 2009


Olá Wozkol,

Pacote interiamente revisado.

Abraços e vamos que vamos,
-------------------------------------------------
André Gondim
E-mail: andregondim em ubuntu.com
Blog: http://andregondim.eti.br
OpenPGP keys: C9721403
-------------------------------------------------


2009/7/28 wozkol <wozkol em gmail.com>

> Boa tarde pessoal,
>
> Deixo aqui algumas strings do pacote binutils (gas) que gostaria que fossem
> revisadas.
> Se houver algo fora dos conformes, por favor, me avisem =D
>
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/binutils/+pots/gas/pt_BR/+filter?person=gianc
>
> []s
>
> Gian | woolk.net
> OpenPGP keys: 212D78F3
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
>
> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20090730/08bf2b3e/attachment.htm 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr