[Ubuntu-l10n-ptbr] Eleições do Conselho Ubuntu

Luciano Gardim lucianogardim em gmail.com
Quarta Julho 29 00:39:27 BST 2009


Por isso vou repetir o que venho falando aqui: precisamos usar a lista, como
querem o pessoal mais antigo, MAS PRECISAMOS usar o fórum, que é um lugar
onde as informações ficam melhor arrumadas.

http://ubuntuforum-br.org/index.php/board,15.0.html

Quando falei disso pela primeira vez, várias pessoas aceitaram a sugestão,
mas ficou apenas nas palavras. Atos concretos não existiram.

Eu continuo achando que deveríamos nos comunicar por lá.

Por favor, dêem retorno sobre o que acham.

http://ubuntuforum-br.org/index.php/board,15.0.html

2009/7/28 João Santana <joao.abo.santana em gmail.com>

> Lucas,
>
> Sei que os membros não são pagos e fazem tudo de boa vontade.
> Considero e respeito muito o trabalho deles; por isso vim perguntar em
> duas listas oficiais onde eles estão mais informação sobre o que
> queria saber.
>
> Em momento algum, Lucas, eu disse não havia informação. Pelo
> contrário, eu até citei onde vi que começariam hoje as eleições! Você
> é que está dizendo que eu disse não haver informação disponível! O que
> não vi foram informações mais detalhadas e procurei busca-las das
> pessoas que, em tese, poderiam me fornecer mais aprofundamento sobre o
> processo. Não é o que o Código diz? "Quando estiver incerto, peça
> ajuda"? Pode ser trivial para você, mas certamente não é para mim
> saber como se dá o processo eleitoral na comunidade em que estou
> inserido.
>
> E eu não quero tudo mastigado não, Lucas. Se eu quisesse, ainda estava
> usando Windows e Visual Basic. Simplesmente, tive uma dúvida e fui
> ofendido por isso.
>
> Shit happens.
>
> E por mim também já deu.
>
> João Santana
>
> 2009/7/28 Lucas Arruda <lucasarruda em gmail.com>:
> > Joao,
> > os membros nao sao pagos e fazem tudo voluntariamente. O fato de voce
> > questionar que nao ha informacao eh praticamente questionar a qualidade e
> o
> > processo. Do mesmo jeito que voce nao eh obrigado a sair catando
> informacao
> > ninguem eh obrigado a te explicar algo que nao eh trivial.
> > O wiki nao tem esse tipo de informacao obviamente porque tudo toma tempo
> e
> > porque alguem nao teve tempo de traduzir, mas esta informacao eh de forma
> > alguma oculta. Infelizmente nao consta em pt_BR.
> > Voce perguntou onde encontra e eu te falei, so que voce provavelmente
> queria
> > algo mastigado e nao foi procurar.
> >
> > Sem mais, acho que a discussao ja deu.
> >
> >
> > []s
> > Lucas Arruda
> > lucasarruda.com
> >
> >
> > 2009/7/28 João Santana <joao.abo.santana em gmail.com>
> >>
> >> EIEIEIEIEIEI!!!!
> >>
> >> Você não é idiota que eu sei, por isso não me venha com essa, não!
> >>
> >> Quando foi que eu disse que tudo estava sendo feito às escuras ou
> >> quando foi que eu questionei o processo? Enviei msg pra cá e para a
> >> lista do LoCo Team porque sei que há membros oficiais nelas. Quem
> >> melhor pra informar como acontece o processo que um Ubuntu Member?  E
> >> é isso o que recebo de resposta: desaforo e acusações descabidas!
> >>
> >> Não sou obrigado a sair catando informação em n lugares diferentes que
> >> desconheço poder encontrar ali, quando há um wiki abandonado em meu
> >> idioma onde esse tipo de informação deveria estar -- e está, mas veja
> >> só, de uma maneira que quem não é Membro Ubuntu não consegue mais
> >> informações.
> >>
> >> Em momento algum pus em dúvida a validade do processo. Simplesmente
> >> segui o Código de Conduta, o mesmo que você desrespeita duas vezes ao
> >> me tratar assim. Fiquei curioso com o processo e não vi informação
> >> suficiente; pergunto onde esperava encontrar mais informação e sou
> >> esculhambado.
> >>
> >> E mesmo que o Código não recomendasse o respeito, é o que se espera de
> >> uma pessoa por outra.
> >>
> >> João Santana
> >>
> >> 2009/7/28 Lucas Arruda <lucasarruda em gmail.com>:
> >> > Nao, apenas procure se informar antes de questionar como e feito ou
> >> > julgar
> >> > que foi tudo as escuras.
> >> >
> >> >
> >> > []s
> >> > Lucas Arruda
> >> > lucasarruda.com
> >> >
> >> >
> >> >
> >> >
> >> > 2009/7/28 João Santana <joao.abo.santana em gmail.com>
> >> >>
> >> >> É isso aí.
> >> >>
> >> >> Cachorro sou eu por ter procurado informações em listas oficiais da
> >> >> comunidade, onde há membros oficiais Ubuntu.
> >> >>
> >> >> Da próxima vez que eu quiser saber de algo que acontece na Governança
> >> >> da comunidade vou aruspicar.
> >> >>
> >> >> João Santana
> >> >>
> >> >> 2009/7/28 Lucas Arruda <lucasarruda em gmail.com>:
> >> >> > Agora eu que estou achando que eles nem deveriam ter publicado esta
> >> >> > informacao mastigada no Wiki.
> >> >> > Deveriam ter deixado como estava, pois nessa tentativa de serem
> >> >> > transparentes eles passaram a ser questionados por pessoas que nem
> ao
> >> >> > minimo
> >> >> > procuram saber das coisas antes de questionar. E, realmente, nao
> >> >> > precisariam
> >> >> > ter publicado pois tudo consta no Wiki do Ubuntu e Launchpad.net
> >> >> >
> >> >> >
> >> >> > []s
> >> >> > Lucas Arruda
> >> >> > lucasarruda.com
> >> >> >
> >> >> >
> >> >> >
> >> >> >
> >> >> > Boas Práticas:
> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
> >> >> >
> >> >> > Dicionários recomendados:
> >> >> >
> >> >> > VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
> >> >> >
> >> >> > Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
> >> >> >
> >> >> > Mais sobre o Time de Tradução:
> >> >> > http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
> >> >> >
> >> >> > --
> >> >> > Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> >> >> > Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> >> >> > Histórico, descadastramento e outras opções:
> >> >> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
> >> >> >
> >> >> >
> >> >>
> >> >> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
> >> >>
> >> >> Dicionários recomendados:
> >> >>
> >> >> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
> >> >>
> >> >> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
> >> >>
> >> >> Mais sobre o Time de Tradução:
> >> >> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
> >> >>
> >> >> --
> >> >> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> >> >> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> >> >> Histórico, descadastramento e outras opções:
> >> >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
> >> >
> >> >
> >> > Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
> >> >
> >> > Dicionários recomendados:
> >> >
> >> > VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
> >> >
> >> > Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
> >> >
> >> > Mais sobre o Time de Tradução:
> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
> >> >
> >> > --
> >> > Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> >> > Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> >> > Histórico, descadastramento e outras opções:
> >> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
> >> >
> >> >
> >>
> >> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
> >>
> >> Dicionários recomendados:
> >>
> >> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
> >>
> >> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
> >>
> >> Mais sobre o Time de Tradução:
> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
> >>
> >> --
> >> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> >> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> >> Histórico, descadastramento e outras opções:
> >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
> >
> >
> > Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
> >
> > Dicionários recomendados:
> >
> > VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
> >
> > Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
> >
> > Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
> >
> > --
> > Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> > Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> > Histórico, descadastramento e outras opções:
> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
> >
> >
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
>
> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20090728/84a4d96e/attachment-0001.htm 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr