[Ubuntu-l10n-ptbr] Prioridades na tradução

André Gondim andregondim em ubuntu.com
Sexta Janeiro 30 03:34:41 GMT 2009


>
> Olá José,
>
> O serverguide é um pacote importante, se puder trabalhar todo ele seria
> ótimo, se quiser ir variando pode ir, faça como preferir, apenas quando der
> uma parada, mande para a listta para que possa ser revisado.
>
> Abraços e vamos que vamos,
> -------------------------------------------------
> André Gondim
> E-mail: andregondim em ubuntu.com
> Blog: http://andregondim.eti.br
> OpenPGP keys: 255FC60C
> -------------------------------------------------
>
>
> 2009/1/29 Jose Ramon Badoch <jose.ramonb em gmail.com>
>
>> André,
>>
>> Comecei a trabalhar hoje pela manhã na tradução de strings do template
>> "serverguide", para o qual você pediu apoio há alguns dias atrás.
>>
>> Agora à noite, vi e-mails teus falando que alguns outros templates
>> precisam de apoio (git-gui, handbook e ld). Devo continuar com o serverguide
>> no qual comecei hoje ou trabalhar em algum destes outros?
>>
>> Um abraço,
>>
>> Ramon.
>>
>> Mais sobre o Time de Tradu&#231;&#227;o:
>> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>
>> --
>> Lista de discuss&#227;o dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>> Hist&#243;rico, descadastramento e outras op&#231;&#245;es:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>
>>
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20090130/07690add/attachment.htm 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr