[Ubuntu-l10n-ptbr] Pedido urgente de tradução boot-new

Henrique P Machado zehrique em gmail.com
Terça Abril 21 16:49:07 BST 2009


Olá, pessoal.

Pacote revisado e fechado

Só uma observação: nas strings onde apareciam encrypted → encriptado, mudei
para encripted → criptografado e assim por diante, para ficar mais conciso
com o vocabulário padrão (vide
http://vp.godoy.homeip.net/busca/?id=&categoria=&idioma=&local=&termo=encrypt).

Um abraço a todos e bom feriado.

2009/4/21 Eberval Castro <eberval em gmail.com>

> Agora só falta revisar e fechar...
>
>
> https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/installation-guide/+pots/boot-new/pt_BR/+translate?batch=21&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=new_suggestions&show=untranslated&start=0
>
> Abraços,
>
> Eberval
>
> 2009/4/20 André Gondim <andregondim em ubuntu.com>:
> > Olá Amigos,
> >
> > Quem tiver um tempo e quiser ajudar a fechar o pacote que tem 21
> > strings, será muito bom.
> >
> >
> https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/installation-guide/+pots/boot-new/pt_BR/+translate?start=0&batch=21&show=untranslated&field.alternative_language=&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=new_suggestions
> >
> > Abraços e vamos que vamos,
> > -------------------------------------------------
> > André Gondim
> > E-mail: andregondim em ubuntu.com
> > Blog: http://andregondim.eti.br
> > OpenPGP keys: 255FC60C
> > -------------------------------------------------
> >
> > Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
> >
> > Dicionários recomendados:
> >
> > VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
> >
> > Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
> >
> > Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
> >
> > --
> > Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> > Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> > Histórico, descadastramento e outras opções:
> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
> >
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
>
> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>



-- 
Henrique P Machado
ZehRique

OpenPGP Keys: 0CE49BAA
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20090421/0d650504/attachment.htm 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr