Foute melding in Ubiquity

Hannie Dumoleyn lafeber-dumoleyn2 op zonnet.nl
Vr Feb 3 07:35:46 UTC 2012


Op 02-02-12 13:09, Pjotr Kan schreef:
> Beste medevertalers,
>
> In Ubiquity staat een foutieve en misleidende melding: "Ready when you
> are". Foutief, want de installatie is dan pas halverwege. Misleidend,
> want hij kan onervaren gebruikers ertoe aanzetten om de installatie
> voortijdig af te breken. Met alle ellende van dien.
>
> Ik heb er een foutmelding van gedaan op Launchpad:
> https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+bug/925427
>
> Graag jullie ondersteuning aldaar.... Des te groter de kans dat het
> wordt verholpen.
>
> Mocht de reparatie niet of niet tijdig plaatsvinden voor Precise, dan
> stel ik voor dat we de huidige (technisch correcte) vertaling eens
> onder de loep nemen:
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/ubiquity/+pots/ubiquity-debconf/nl/+translate?batch=10&show=all&search=Ready+when+you+are
>
> Ter bescherming van onze gebruikers zou ik me kunnen voorstellen, dat
> we dan de tekst wijzigen in iets als: "Installatie is halverwege". We
> hoeven immers geen onzin te vertalen, zeker niet wanneer het
> gevaarlijke onzin is. Enfin, hopelijk is het niet nodig....
>
> Groet, Pjotr.
>
Goed dat je dit opgemerkt hebt en een bug hebt ingediend. Mijn ervaring 
is dat bugs redelijk snel afgehandeld worden, dus laten we even wachten 
op het antwoord.
Even iets over het woord ready/gereed: moet de gebruiker bij deze 
melding b.v. op enter drukken om verder te gaan? Het zou wat anders zijn 
als je hier ready door "klaar" zou vertalen, want klaar kan ook 
betekenen "af", "voltooid". Dat zou wel misleidend zijn. Maar ik vind 
het lastig te beoordelen als ik niet kan zien wanneer deze boodschap 
precies verschijnt en wat de gebruiker dan moet doen.
Groet,
Hannie





Meer informatie over de Ubuntu-l10n-nl maillijst