Vertaling global

Hannie lafeber-dumoleyn2 op zonnet.nl
Wo Feb 23 14:46:10 UTC 2011


Ok, duidelijk. Iedereen gaat voor wereldwijd dus zal ik het overal 
aanpassen. Ik had zelf een voorkeur voor mondiaal omdat ik dat 
krachtiger vind klinken, maar ik vind wereldwijd ook prima.
Hannie


Op 23-02-11 09:35, Rachid schreef:
> Dit was ook 1 van de dingen die ik met Ronnie had overlegd. Daar kwam 
> uit dat wereldwijd beter is dan internationaal.
>
> Ik zeg dus: wereldwijd.
>
>
>
> 2011/2/23 Tim Debie <co_ti op hotmail.com <mailto:co_ti op hotmail.com>>
>
>
>     Als we in het Nederlands vertalen, dan gaat mijn voorkeur uit naar
>     een goed nederlands woord, dus wereldwijd.
>     Of als we tÚch een ander woord gaan kiezen dan valt ook
>     "internationaal" te overwegen.
>     [komisch]Wel moet voorkomen worden dat we niet dingen als
>     "haalderegenvanmijnraamwegheenenweerstangetjes" gaan krijgen[/komisch]
>     ----------------------------------------
>     > Date: Wed, 23 Feb 2011 08:46:06 +0100
>     > From: lafeber-dumoleyn2 op zonnet.nl
>     <mailto:lafeber-dumoleyn2 op zonnet.nl>
>     > To: ubuntu-l10n-nl op lists.ubuntu.com
>     <mailto:ubuntu-l10n-nl op lists.ubuntu.com>
>     > Subject: Vertaling global
>     >
>     > Bij de vertaling van de LoCo Directory kom ik voor 'global' zowel
>     > 'wereldwijd' als 'mondiaal' tegen. Voorbeeld: global event =
>     wereldwijde
>     > of mondiale activiteit.
>     > Om consequent te zijn, het woord komt heel veel voor, moet een keuze
>     > gemaakt worden. Natuurlijk zijn beide woorden goed, maar mijn
>     vraag is:
>     > wat zullen we kiezen?
>     > Hannie
>     >
>     >
>     > --
>     > Ubuntu-l10n-nl mailing list
>     > Ubuntu-l10n-nl op lists.ubuntu.com
>     <mailto:Ubuntu-l10n-nl op lists.ubuntu.com>
>     > Instellingen of uitschrijven:
>     https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-nl
>     --
>     Ubuntu-l10n-nl mailing list
>     Ubuntu-l10n-nl op lists.ubuntu.com
>     <mailto:Ubuntu-l10n-nl op lists.ubuntu.com>
>     Instellingen of uitschrijven:
>     https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-nl
>
>

------------- volgend deel ------------
Een HTML-bijlage is gescrubt...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-nl/attachments/20110223/060b96f9/attachment.html>


Meer informatie over de Ubuntu-l10n-nl maillijst