esto es lo poco que se me ocurrió soy pésimo para redactar cosas<br>


        

        
        
        
        
        
        
        

<p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify">Objetivos</p>
<ul><li><p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify">Dar acceso a
        tecnología en lenguajes nativos a la Región Autónoma
        Atlántica Norte (RAAN)</p>
</li></ul>

<p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify">OpenOffice.org es una
suite ofimática completamente libre la cual esta compuesta por
un editor de texto, una hoja de calculo, un creador de
presentaciones, un programa de dibujo, un gestor de base de datos y
un editor de formulas matemáticas.</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify">Al poseer una licencia de
software libre permite que cualquiera con conocimientos en
informática pueda modificar a su gusto el programa, nuestro
proyecto aprovecha esta libertad para poder traducir todos los
paquetes al Miskito lenguaje hablado en la Región Autónoma
Atlántica Norte (RAAN) por 125,000 personas aproximadamente en
Nicaragua. La traducción de OpenOffice.org ayudara por lo
tanto a un sector importante de la población mejorando su
acceso a la tecnología legal y de bajo costo que tiene las
mismas y más funciones que la alternativa privativa que no se
puede modificar.</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify">Para este proyecto se
necesitan traducir 400,000 palabras aproximadamente incluyendo la
ayuda. OpenOffice.org utiliza  para sus idiomas archivos con
extensión .po que pueden ser modificados fácilmente
desde una interfaz web o de un pequeño programa llamado
POedit disponible para varias plataformas. Para nuestro proyecto usaremos la interfaz web de
<a href="http://launchpad.net" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">launchpad.net</a> que aloja un gran numero de proyectos de software libre
y es de fácil uso, permite la creación de equipos, listas de
correos, asignación de tareas y la libre colaboración tanto de
miembros fijos como ocacionales.</p>

<p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify">Requerimientos:</p><ul><li>Laboratorio de computación disponible para que los colaboradores puedan llegar a traducir</li><li>Personas dispuestas a colaborar ( mas de 20)</li>
<li>Coodinarcion institucional con gobierno y universidades locales</li></ul>Tareas Pendientes<br><ul><li>Reunir y capacitar a los traductores</li><li>conseguir apoyo institucional</li><li>Dar mas difucion al proyecto<br>
</li></ul>-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------<p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify">me guié con esto <a href="http://www.guiasolidaria.pccp.net.ar/proyectos/index.html">
http://www.guiasolidaria.pccp.net.ar/proyectos/index.html</a></p><br><p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify">así que faltaría la parte técnica y los planes de publicidad <br></p><p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify">
corrijan, agreguen quiten para formar un doc final<br></p><p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify">Si quieres colaborar con nosotros sabes o conoces de alguien que hable miskito<br>puedes unirte al equipo dando <a href="https://launchpad.net/%7Eubuntu-l10n-miq" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">

clic aca</a> tambien pudes unirte a la lista de correos de este equipo <a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-miq" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">clic aca.</a>
<br clear="all"></p><br>-- <br><a href="http://fitoria.blogspot.com" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">http://fitoria.blogspot.com</a><br><a href="http://www.myspace.com/octetoarmandomoralesb" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">
www.myspace.com/octetoarmandomoralesb</a><br>linux user no: 448748
<br>ubuntu user no: 15162