Hevalźn hźja, īro Rosetta fermī ji bo wergerandina Ubuntu 6.10 (Edgy Eft) ya ku di cotmehź de derdikeve hatiye vekirin. Ji īro žūnve ji kerema xwe di Edgy de biwergerīnin.<br><a href="https://launchpad.net/distros/ubuntu/edgy/+lang/ku">
https://launchpad.net/distros/ubuntu/edgy/+lang/ku</a><br><br>Ez līsteya <a href="https://wiki.ubuntu.com/L">https://wiki.ubuntu.com/L</a>īsteyaBernameyźnGirīng diguherīnim.<br><br>Silav,<br>Erdal<br><br>---------- Forwarded message ----------
<br><span class="gmail_quote">From: <b class="gmail_sendername">Jordi Mallach</b> &lt;<a href="mailto:jordi@canonical.com">jordi@canonical.com</a>&gt;<br>Date: Sep 1, 2006 7:32 PM<br>Subject: Ubuntu 6.10 &quot;Edgy&quot; now available for translation
<br>To: <a href="mailto:ubuntu-translators@lists.ubuntu.com">ubuntu-translators@lists.ubuntu.com</a>, <a href="mailto:rosetta-users@lists.ubuntu.com">rosetta-users@lists.ubuntu.com</a><br><br></span>The Rosetta team is glad to announce the opening of the Ubuntu 
6.10<br>&quot;Edgy&quot; translation process.<br><br>Rosetta is the translation system in Launchpad, providing easy<br>translation for Ubuntu and many other projects.<br><br>You should now be able to see your team's overall status and the list of
<br>applications which need to be worked on for your language in<br><a href="https://launchpad.net/distros/ubuntu/edgy/+lang/ku">https://launchpad.net/distros/ubuntu/edgy/+lang/ku</a> (substitute ku with<br>your language code).
<br><br>There are a few new Rosetta features being introduced with the Edgy<br>release that we're happy to promote:<br><br>&nbsp;&nbsp;* Starting with the Edgy release, Rosetta will be able to export<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;native OpenOffice.org GSI packs using the translations from our
<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;database.<br>&nbsp;&nbsp;* Similarly, support for Firefox language extensions will be rolled<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;out.<br>&nbsp;&nbsp;* A translation review mode will be added, which we hope will<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;be the first measure to help improving the quality of our
<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;translations.<br><br>You can have a peek at the other goodies we plan on having at the<br>Rosetta 1.0 features list:<br><a href="https://features.launchpad.net/products/rosetta/1.0/+specs">https://features.launchpad.net/products/rosetta/1.0/+specs
</a><br><br>There are a small number of translation templates which may have not yet<br>been imported to Rosetta, due to bugs in the tarballs, being brand new<br>additions to Ubuntu, or gettext domain renames. We're working on this at
<br>the moment and expect to have everything in place during the next few<br>days.<br><br>For those interested, we're considering a final Dapper -&gt; Edgy<br>translations migration for those who have been working until late on
<br>Dapper and have some strings which missed the first one. Next week we'll<br>know if we're able to do it, once we resolve some technical issues<br>involved.<br><br>Have in mind that Rosetta is still accepting Ubuntu 6.06
 &quot;Dapper&quot;<br>translations, and will until it reaches its End Of Life in nearly five<br>years from now. This means that translation teams can continue improving<br>and extending Dapper translations as needed. Dapper receives language
<br>pack updates the first Monday of the month.<br><br>Please let us know about any problems you encounter while working on<br>Edgy.<br><br>Thanks for the patience, and happy translating!<br><br>The Rosetta team<br>--<br>
Jordi Mallach Pérez&nbsp;&nbsp;--&nbsp;&nbsp;Debian developer&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="http://www.debian.org/">http://www.debian.org/</a><br><a href="mailto:jordi@sindominio.net">jordi@sindominio.net</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="mailto:jordi@debian.org">jordi@debian.org
</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="http://www.sindominio.net/">http://www.sindominio.net/</a><br>GnuPG public key information available at <a href="http://oskuro.net/">http://oskuro.net/</a><br><br><br>-----BEGIN PGP SIGNATURE-----<br>Version: GnuPG 
v1.4.5 (GNU/Linux)<br><br>iD8DBQFE+G6dJYSUupF6Il4RAqp4AJ9zWYP15YqwCRL48bUKYEojVTKrQQCfaOP1<br>T0Hz6QGztRltVbgz8Ts3mM0=<br>=zyy9<br>-----END PGP SIGNATURE-----<br><br><br>--<br>rosetta-users mailing list<br><a href="mailto:rosetta-users@lists.ubuntu.com">
rosetta-users@lists.ubuntu.com</a><br><a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/rosetta-users">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/rosetta-users</a><br>Learn more about Rosetta: <a href="https://wiki.ubuntu.com/Rosetta">
https://wiki.ubuntu.com/Rosetta</a><br><br>