[l10n-kur] (no subject)

luqman guldive guldive at gmail.com
Thu Sep 25 10:10:47 BST 2008


Di meseleya denikê de dixwazim tiştekî bêjim.

Ez ê der barê wateya dendikê ya di zimên de rave bikim. Dendik ji bo bizirê
(yan jî bizrikê) zebeş, xiyar, kundir û tiîtên mîna wan tê bikaranîn.
Dema em behsa tiştên piçûktir dikin, navê bizirê wan wê demê 'sîsik' e.
'Sîsika hejîrê'. Weke mînak ji bo 'Kern'a bi Elmanî mirov dikare bi hêsanî
bêje 'sîsik'.
Li aliyê din jixwe gotina 'bizir' bi xwe jî tê wateya 'seed'.

Li dema em bêjin 'Seeding' li gorî min jî wergera herî baş 'çavkanî' ye.

'Seeding' weke masdera lêkerê jî wê bibe, 'bike çavkanî' bawer dikim.

Ji bo 'Peer' gotina 'hevta' tê fêmkirin, lê çima gotina 'hevber' tê
bikaranîn ji bo min zêde zelal nîne. Ji bo çi ne 'hinkuf' yan jî 'hemkuf'.


Luqman

2008/9/24 Erdal Ronahi <erdal.ronahi at gmail.com>

> Ez jî nizanim.
>
> > Peer:"Hevber"-"Hevta"
> > Mînak:
> > Peer Exchange: "Pevguhartina Hevberan"
>
> Pevguhartina NAV hevberan ne bastir e? Hevber nayê guhartin, nav wan
> tistan tên pevguhartin.
>
> > Seed: "Dendik" "Çavkanî"
>
> Dendik nabe, ji ber ku "core" û "kernel" jî hene, hemû tên wateya
> "dendik", tevlîhevtî dibe.
>
> > Seeding:"Dişîne" "Diweşîne" "Belav Dike" an jî "Dibe çavkanî" "Çavkanîtî
>
> Sandin nabe, em ji bo "send" û "submit" bi kar tînin. "seeding" cuda
> ye. Yên din dibin.
>
> Ji bo pirsên bi vî rengî lîsteya ubuntu-l10n-kur at lists.ubuntu.com
> gelek bas e. Li wir ~35 kes hene, dibe ku gelek bersiv werin.
>
> Silav,
> Erdal
> --
> Ubuntu-l10n-kur mailing list
> Ubuntu-l10n-kur at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-kur
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-kur/attachments/20080925/9e19221b/attachment.htm 


More information about the Ubuntu-l10n-kur mailing list