<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 12pt;
font-family:Calibri
}
--></style></head>
<body class='hmmessage'><div dir='ltr'>Grazie Claudio dei consigli, ho provveduto a seguirli e a tradurre le stringhe che mi hai indicato; visto il formato pensavo non fossero da tradurre.<br><br>Saluti,<br>Elisabetta<br><br><div><hr id="stopSpelling">Date: Wed, 29 May 2013 20:38:38 +0200<br>From: claudio.arseni@ubuntu.com<br>To: ubuntu-l10n-it@lists.ubuntu.com<br>Subject: Re: [Gruppo traduzione] Fwd: More Ubuntu Touch apps up for translation: Weather and<br><br><div dir="ltr"><br><div class="ecxgmail_extra">Alcune note:<br></div><div class="ecxgmail_extra"><br><div class="ecxgmail_quote">Il giorno 29 maggio 2013 19:45, Elisabetta I. <span dir="ltr"><<a href="mailto:sabba06@hotmail.it" target="_blank">sabba06@hotmail.it</a>></span> ha scritto:<br>
<blockquote class="ecxgmail_quote" style="border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">


<div><div dir="ltr">Io ho finito di tradurre le app media player e immagini, per chi volesse revisionare:<br><br><a href="https://translations.launchpad.net/mediaplayer-app/trunk/+pots/mediaplayer-app/it/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.launchpad.net/mediaplayer-app/trunk/+pots/mediaplayer-app/it/+translate?show=untranslated</a><br>
<br></div></div></blockquote><div>#5<br></div><div>In altre applicazioni viene usato "testina di riproduzione"...<br><br> #7<br></div><div>Da tradurre<br><br><br></div><blockquote class="ecxgmail_quote" style="border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
<div><div dir="ltr"><a href="https://translations.launchpad.net/gallery-app/trunk/+pots/gallery-app/it/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.launchpad.net/gallery-app/trunk/+pots/gallery-app/it/+translate?show=untranslated</a><br>
</div></div></blockquote><div><br>#4 <br></div><div>s/Cancella/Annulla<br></div><div><br></div><div>(Erase=Cancella)<br><br></div><div>#8 e #9<br></div><div>Da tradurre<br><br>#12 <br></div><div>Da tradurre<br><br></div><div>
#13<br></div><div>s/Riperi/Ripeti<br><br>#14<br></div><div>Da tradurre</div><br>#15<br></div><div class="ecxgmail_quote">"Correggi automaticamente" o "Correzione automatica"?<br><br>#22<br></div><div class="ecxgmail_quote">
Da tradurre<br><br>#24<br></div><div class="ecxgmail_quote">Ho corretto con "Ripristina originale"<br><br></div><div class="ecxgmail_quote">#25 #26<br></div><div class="ecxgmail_quote">s/Ignora/Scarta<br><br>#29<br></div>
<div class="ecxgmail_quote">Da tradurre<br><br>#34<br></div><div class="ecxgmail_quote">Da tradurre<br><br></div><div class="ecxgmail_quote">Ciao!<br></div><br clear="all"><br>-- <br>Claudio Arseni <<a href="mailto:claudio.arseni@ubuntu.com" target="_blank">claudio.arseni@ubuntu.com</a>>
</div></div>
<br>-- 
ubuntu-l10n-it@lists.ubuntu.com
Per modificare o revocare l'iscrizione:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-it</div>                                      </div></body>
</html>