<div class="gmail_quote">Il giorno 01 aprile 2012 17:28, Milo Casagrande <span dir="ltr"><<a href="mailto:milo.casagrande@gmail.com">milo.casagrande@gmail.com</a>></span> ha scritto:<br><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div class="im">Intanto, ottimo lavoro!</div></blockquote><div><br></div><div>Ti ringrazio </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div class="im"><br>Per quanto riguarda la pagina discussione, non sono convito di</div>
utilizzarla, ci sarebbe una pagina da seguire per tenere traccia delle<br>
discussioni. Preferirei utilizzare comunque la mailing list, non č una<br>
cosa importante comunque al momento.</blockquote><div><br></div><div><span style>Non ero a conoscenza dell'esistenza di questa pagina. Ben comprendo se preferisci discutere in mailing list e mi trovi in accordo.  </span> </div>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<br>
Per il glossario, l'unica cosa che non mi convince č la distinzione<br>
tra GNOME e KDE, che equivarrebbe ad avere un altro elenco. Magari<br>
possiamo aggiungere una notazione per differenziare tra GNOME e KDE.<br>
Considera che la maggior parte delle traduzioni sono relative a GNOME,<br>
e il nostro glossario si basa su quello utilizzato anche da GNOME, con<br>
piccole modifiche. Potrebbe essere utile indicare "che tutte le voci<br>
sono relative a GNOME e Ubuntu, quelle specifiche per KDE sono<br>
indicate con ...".<br></blockquote><div><br></div><div><span style>Ottima idea, decisamente migliore dell'attuale, soprattutto se mi dici che la maggior parte dei termini sono relative a GNOME. </span> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

<br>
Per eventualmente discutere i termini, si potrebbe aprire un thread in<br>
mailing list e discuterli singolarmente. Avrei giā delle aggiunte da<br>
fare.<br></blockquote><div><br></div><div><span style>Va benissimo. Allora comincia pure con il thread riguardante le modifiche che hai in mente.</span> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

<br>
Sistemate queste piccole cose, si potrebbe spostare il tutto nel<br>
glossario vero e proprio.<br></blockquote><div><br></div><div><span style>Era questa l'idea iniziale :)</span></div><div><span style><br></span></div><div><font color="#222222" face="arial, sans-serif">Includo di nuovo il link al <a href="http://wiki.ubuntu-it.org/LucaPetrolati/Glossario">glossario provvisorio</a> a cui ho aggiunto qualche altra voce e convenzione.</font></div>
<div><font color="#222222" face="arial, sans-serif"><br></font></div><div><font color="#222222" face="arial, sans-serif">Luca Petrolati </font></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
--<br>
Milo Casagrande <<a href="mailto:milo.casagrande@gmail.com">milo.casagrande@gmail.com</a>><br>
<br>
--<br>
<a href="mailto:ubuntu-l10n-it@lists.ubuntu.com">ubuntu-l10n-it@lists.ubuntu.com</a><br>
Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-it" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-it</a><br>
</font></span></blockquote></div><br>