[Gruppo traduzione] Traduzione della documentazione
Monia Spinelli
spmonia a gmail.com
Lun 23 Set 2013 09:43:43 UTC
ok, prendo in carico le prime 200, se finisco in fretta ne prendo in carico
altre.
--
Monia Spinelli
Il giorno 23 settembre 2013 11:21, Elisabetta I. <sabba06 a hotmail.it> ha
scritto:
> Anch'io sono disponibile. Se Monia vuole scegliere un gruppo di stringhe,
> io lavoro alle seguenti.
>
> Saluti,
> Elisabetta
>
> ------------------------------
> Date: Mon, 23 Sep 2013 11:17:59 +0200
> From: claudio.arseni a ubuntu.com
> To: ubuntu-l10n-it a lists.ubuntu.com
> Subject: Re: [Gruppo traduzione] Traduzione della documentazione
>
>
> Ciao Monia,
>
>
> 2013/9/23 Monia Spinelli <spmonia a gmail.com>
>
> Io sono disponibile. Ci sono ancora delle righe non assegnate?
>
> Al momento non è assegnata alcuna stringa, quindi direi che puoi procedere
> prendendo in carico un gruppo di stringhe tra quelle ancora da tradurre e
> magari rivedendo anche quelle già tradotte andando "a caccia" di eventuali
> typo :-)
>
>
> Per qualunque dubbio/informazione chiedi pure.
>
> Ciao!
>
>
> --
> Claudio Arseni <claudio.arseni a ubuntu.com>
>
> -- ubuntu-l10n-it a lists.ubuntu.com Per modificare o revocare
> l'iscrizione: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-it
>
> --
> ubuntu-l10n-it a lists.ubuntu.com
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-it
>
>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-it/attachments/20130923/5537fc30/attachment.html>
More information about the ubuntu-l10n-it
mailing list