[Gruppo traduzione] Richiesta partecipazione

Elisabetta I. sabba06 a hotmail.it
Mar 14 Maggio 2013 14:04:35 UTC


Certo che puoi essere utile, ti indico come funziona il nostro gruppo traduzione:

come prima cosa ti consiglio di leggere le informazioni riportate 
in questa pagina [1] dove viene descritto il metodo di lavoro usato dal 
Gruppo Traduzione di Ubuntu.

Troverai tutte le operazioni preliminari (ma fondamentali per collaborare) nell'apposita sezione [2] su come partecipare.
Inoltre per poter tradurre č indispensabile firmare il Codice di Condotta. Trovi le istruzioni nelle pagine che ti ho indicato.
[1] http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoTraduzione[2] http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoTraduzione#Come_partecipare
Prima di iniziare una traduzione chiedi qui in mailing-list, qualcuno della community ti risponderā e ti verrā assegnata.

Spero sia tutto chiaro, chiedi pure in caso avessi problemi.

Saluti
Elisabetta

> Date: Mon, 13 May 2013 21:37:44 +0200
> From: missaglialfio a gmail.com
> To: gruppo-traduzione a ubuntu-it.org
> Subject: [Gruppo traduzione] Richiesta partecipazione
> 
> Come ho visto nella pagina Comunitā, i gruppo sta cercando collaboratori.
> Sono membro del Gruppo Web (da poco), collaboro nel gruppo Ubuntu
> BugSquad e nei progetti "Ubuntu Screencast" e "Newsletter" (sto facendo
> gli articoli di prova) del Gruppo Promo. Sto anche facendo delle prove per entrare nel gruppo fcm.
> Vi rimando alle mie pagine wiki e Launchpad:
> - http://wiki.ubuntu-it.org/missaglialfio
> - https://launchpad.net/~missaglialfio
> Se posso essere utile, contattatemi!
> 
> Regards, Missaglia Alfio
> 
> 
> -- 
> ubuntu-l10n-it a lists.ubuntu.com
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-it
 		 	   		  
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML č stato rimosso...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-it/attachments/20130514/d5f42460/attachment.html>


More information about the ubuntu-l10n-it mailing list