[Gruppo traduzione] proposta cambio/miglioramento termine

Dario Cavedon dcavedon a gmail.com
Mer 27 Giu 2012 16:56:12 UTC


Il 26 giugno 2012 17:44, Marco Ciampa <ciampix a libero.it> ha scritto:
> Qualcuno aveva gi espresso la propria opinione in favore dell'uso meno
> ambiguo, se qualcun altro (non uno solo...)  daccordo o meno, pu
> esprimersi per favore?

Personalmente, sono portato a pensare che "schermo"  dove si vedono
le immagini del computer e "monitor" l'oggetto che contiene supporto,
scatola e appunto schermo.

Oltre a questo c' da dire che su KDE (per quel che vale) ci sono le
"Impostazioni dello schermo" (= "Monitor" in Ubuntu), che  pi chiaro
per un neofita.

In generale, se Ubuntu usa le impostazioni di traduzione GNOME, allora
bisognerebbe riportare l la discussione.

Dario



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it