[Gruppo traduzione] [Gruppo Traduzione] [GLOSSARIO] widget
Milo Casagrande
milo a ubuntu.com
Mar 17 Apr 2012 12:13:36 UTC
2012/4/17 Luca Petrolati <gnc9400 a gmail.com>:
>
> In effetti no, hai ragione: personalmente non mi sono mai imbattuto in
> un caso simile. L'unica fonte a suggerirmi una simile traduzione è la
> pagina di Wikipedia corrispondente [1], la quale identifica come
> widget quegli elementi che in italiano sono tipicamente tradotti come
> "controlli" (checkbox, radiobutton, combobox, listbox, ecc.).
Ecco, magari invece potremmo aggiungere tutti questi che hanno una
traduzione e un esempio anche grafico.
Questi dovrebbero essere più o meno usati in Gnome:
checkbox: casella di [selezione] (questo nel glossario c'è già,
l'unico dubbio che mi viene con questa traduzione è quando è
utilizzato in originale in questo modo: "select the checkbox". Che
reso in italiano ovviamente non è il massimo)
radiobutton: pulsante radio
drop-down list: elenco a discesa
drop-down menù: menù a discesa
Questo, non lo ricordo:
combobox
Potrebbe essere "casella a scelta multipla".
> Mi scuso per l'errore indotto dalla volontà di cercare di rendere in
> italiano il più possibile.
Figurati! Anzi, da questo abbiamo trovato altre possibili voci! ;-)
> A questo punto, tra le possibili traduzioni, rimane solo "invariato maschile".
Per me, si può aggiungere tranquillamente.
Ciao.
--
Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-l10n-it