[Gruppo traduzione] Help translate Edubuntu

Milo Casagrande milo a ubuntu.com
Dom 18 Set 2011 11:05:47 UTC


2011/9/17 Luca Chiodini <l.chiodini13 a gmail.com>:
> Ho completato la traduzione (eccetto alcune stringhe dove ho dubbi)
>
> #40
> E' già confermata ma è sbagliato il genere
> s/mentale/mentali.
>
> #49 - #58 - #67
> E' un titolo ma non riesco bene a renderlo sinteticamente

Penso non si possa fare "di meno".

> # 113
> Non so a cosa si riferisca. Forse una frase per spiegare cosa c'è nel
> 'motore' di edubuntu?

Direi di sì, si potrebbe mettere qualche cosa come:
"Il cuore di Edubuntu"
"Le tecnologie che alimentano Edubuntu"

o qualche cosa del genere. Non ho messo nulla.
Il resto è stato sistemato e approvato.

Ciao e grazie!

-- 
Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it