[Gruppo traduzione] Help translate Edubuntu
Milo Casagrande
milo a ubuntu.com
Dom 18 Set 2011 11:05:47 UTC
2011/9/17 Luca Chiodini <l.chiodini13 a gmail.com>:
> Ho completato la traduzione (eccetto alcune stringhe dove ho dubbi)
>
> #40
> E' già confermata ma è sbagliato il genere
> s/mentale/mentali.
>
> #49 - #58 - #67
> E' un titolo ma non riesco bene a renderlo sinteticamente
Penso non si possa fare "di meno".
> # 113
> Non so a cosa si riferisca. Forse una frase per spiegare cosa c'è nel
> 'motore' di edubuntu?
Direi di sì, si potrebbe mettere qualche cosa come:
"Il cuore di Edubuntu"
"Le tecnologie che alimentano Edubuntu"
o qualche cosa del genere. Non ho messo nulla.
Il resto è stato sistemato e approvato.
Ciao e grazie!
--
Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-l10n-it