[Gruppo traduzione] Traduzioni app-install-data

a.grandi a gmail.com a.grandi a gmail.com
Lun 5 Set 2011 23:56:55 UTC


Ciao,

2011/9/5 Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>:
> Parto qui con il nuovo thread per le traduzioni di app-install-data.
>
> @Andrea: non serviva scrivere grandi cose, solo iniziare il thread :-)
>
> Tornando a noi, come primo batch di traduzioni, partiamo con un 40
> messaggi da fare. Partendo da qui:
>
> http://goo.gl/P1lq8
>
> conta 40 messaggi in totale (non seguire la numerazione delle
> stringhe). Poi controlliamo, correggiamo e andiamo avanti.

ne ho tradotti intanto una 20ina ma devo dirti che su alcune stringhe
mi sento piuttosto al perso...

Il motivo principale è che dall'interfaccia di traduzione non c'è
alcun link o riferimento (se non il nome del file del codice
sorgente....) al software al quale si fa riferimento e questo non
aiuta affatto a capire il contesto della traduzione.

A questo aggiungici che la mia conoscenza dell'inglese non è
universale: se mi fai scrivere ex-novo un articolo in inglese su
argomenti tecnici, posso scriverlo senza problemi. Se mi fai tradurre
una ricetta di cucina, molto probabilmente ci scriverò una valanga di
strafalcioni. Questo per dire che alcune applicazioni sono totalmente
estranee alle mie conoscenze e rischierei di tradurle male.

Se per voi va bene posso semplicemente saltare/ignorare le stringhe
che proprio non so tradurre, proseguire e tradurre le altre. Credo
siano meglio 40 stringhe, non in fila, ma tradotte bene che 40
stringhe tutte in fila ma tradotte male. Che ne dite?

Saluti,

-- 
Andrea Grandi - Nokia Qt Ambassador
website: http://www.andreagrandi.it



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it