[Gruppo traduzione] Traduzioni per Oneiric, primo check

a.grandi a gmail.com a.grandi a gmail.com
Lun 5 Set 2011 20:44:04 UTC


Ciao,

2011/9/5 Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>:
> Non č che siamo vicini alla deadline per le traduzioni di Oneiric, ma
> intanto facciamo un primo giro di controlli per vedere se ci siamo
> tutti. :-)
>
> Controllando su Launchpad le traduzioni mancanti, all'appello ho:
> - unity (e le varie lens): ci sta pensando Luca Ferretti e so ce ci
> sta lavorando
> - app-install-data: questo fa parte del malloppo dello traduzioni
> delle descrizioni dei pacchetti... ci sono 300 stringhe da completare
> e alcune di queste stringhe sono anche traduzioni per i menų di Unity,
> quelli nel Launcher. Volontari per dare una mano? In caso affermativo,
> aprite un nuovo thread, cosė magari assegniamo un po' di messaggi a
> testa...

io ci sono! Scusa se rispondo qui senza aprire un nuovo thread ma non
ho capito esattamente cosa avrei dovuto scriverci nel nuovo thread.
Mi va benissimo se mi assegnate voi le stringhe da tradurre, per me
non fa differenza. Vanno tradotte poi direttamente da Launchpad?

A presto!

-- 
Andrea Grandi - Nokia Qt Ambassador
website: http://www.andreagrandi.it



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it