[Gruppo traduzione] Aggiornamento pagine wiki

Luca Chiodini luca a chiodini.org
Mar 1 Nov 2011 16:00:18 UTC


> - Launchpad, all'inizio è usato al femminile. C'è un motivo
> particolare? Personalmente l'ho sempre considerato al maschile.
Errore mio di distrazione.

> - Rimuoverei il riferimento a Rosetta, non credo sia necessario specificarlo.
Fatto

> - Personalmente toglierei la parte tra parentesi "(e le sue
> derivate)", le istruzioni e le indicazioni lì presenti sono
> principalmente indicate per la traduzione di Ubuntu e specifica per il
> gruppo traduzione (ora capisco il perché lo volevi togliere, ma credo
> che il target di quella pagina sia principalmente qualcuno che
> vogliamo faccia parte del gruppo traduzione)
Fatto, e ho lasciato l'indicazione

> - Nella parte "Tradurre software di Ubuntu" magari specificherei che
> non è utile iniziare a tradurre senza prima contattare il gruppo,
> lasciare suggerimenti senza cognizione di causa magari su traduzioni
> gestite da altri progetti esterni rispetto Ubuntu
Fatto

> - Aggiungerei magari una piccola nota su cosa significa quel "Located
> in.." sotto la casella per aggiungere traduzioni
Io la nota l'ho messa, ma non sono assolutamente sicuro di quel che ho
scritto anche
perchè confesso di non aver mai usato quell'istruzione. Qualcuno può
consigliarmi?

> A parte queste cose, credo che la pagina possa essere tranquillamente
> spostata, in caso se ci fossero altre correzioni da fare le si possono
> sempre fare direttamente nella pagina finale.
> Ci pensate sempre voi a spostarla?
Aspettiamo altri suggerimenti e/o modifiche, poi domani sera la sposto io.

> Grazie ancora per il lavoro fatto!
> Ciao!
Ciao

-- 
Luca Chiodini (luca a chiodini.org)
ITIS Paleocapa - Informatica



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it