[Gruppo traduzione] Revisione update-manager

Alessandro Ranaldi ranaldialessandro a gmail.com
Mar 21 Set 2010 16:36:02 BST


Il 21 settembre 2010 13:07, Milo Casagrande <milo a ubuntu.com> ha scritto:
> 2010/9/21 Alessandro Ranaldi <ranaldialessandro a gmail.com>:
>>
>> Come facciamo a saperlo?
>
> Bisogna provare il programma, come andrebbe sempre fatto.
>

Un conto è provare il programma, un conto è trovarsi a dover fare un
avanzamento parziale...

>> Comunque in Synaptic "Rimuovere" è stato
>> cambiato in "Disinstallare", non so perché.
>
> ???
>
> La traduzione di Synaptic in Maverick non ha alcuna stringa tradotta
> con "Disinstallare"... riesci a riportare di quale stringa si tratta?
> E soprattutto, in originale è "remove" o "uninstall"? Se fosse
> "uninstall" allora sì "disinstallare", altrimenti "rimuovere".
>

Ho messo Rimuovi, comunque se puoi, dai un'occhiata a Synaptic (non so
se è in launchpad).

>> Ho corretto "a ottenere supporto". La frase al plurale l'ho scritta
>> così perché non volevo farla iniziare con un numero.
>>
>> Per ora lascio così tanto dobbiamo rivedere le stringhe di questo messaggio.
>
> Basta che quel plurale venga sistemato, perché così come è ora è
> veramente sbagliata e assolutamente da non vedere.
>

Aggiustato.

--

A. Ranaldi



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it