[Gruppo traduzione] Traduttori Italiani Ubuntu su Facebook

Milo Casagrande milo a ubuntu.com
Lun 15 Mar 2010 13:27:04 GMT


Il 15 marzo 2010 14.02, federico lucchetti <phede92 a yahoo.it> ha scritto:
>
> 1) https://launchpad.net/~phede92
>
> 2) Sarebbe la chiave gnupg ?

La chiave GPG ti serve per firmare il Codice di Condotta.

http://wiki.ubuntu-it.org/Sicurezza/GnuPg#codicecondotta

( indicato comunque nella pagina wiki del Gruppo traduzione...)

> 3) http://wiki.ubuntu-it.org/Federico_Lucchetti

La pagina wiki mi dice che non esiste... o per lo meno io _ora_ la vedo vuota...

> Ho da segnalare 2 errori di traduzione (sempre se non  gia stato fatto)la
> prima riguarda la presentazione di ubuntu durante l'installazione e in
> particolare nella pagina di 'UbuntuOne' infatti c' scritto 'Condividete,
> sincronizzare e archiviate...', deve essere invece 'Condividete,
> sincronizzate e archiaviate...'.

Corretto, grazie.

> Il secondo  riferito al nome di un gioco
> 'gbrain' che dovrebbe essere scritto con la g grande oppure GBrain in quanto
> la g sta a significare GNOME

Il nome del gioco  gbrainy (con la g minuscola), ed  quello che usa
lo sviluppatore.

Ti invito cortesemente ad aprire discussioni nuove per argomenti
diversi, altrimenti non si capisce pi niente e si perdono le
discussioni stesse.

-- 
Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it