[Gruppo traduzione] Richiesta revisione template "webkit-strings" da "chromium-browser"

Lorenzo De Liso blackz a ubuntu.com
Sab 11 Dic 2010 17:04:23 GMT


Il giorno sab, 11/12/2010 alle 17.32 +0100, Milo Casagrande ha scritto:
> Sì, direi di sì, anche se andrebbe consultato qualche altro strumento
> per l'accessibilità cosa usa effettivamente. Ma credo che quelli di
> Gnome usino "collegamento".

Ho lasciato un suggerimento: "collegamento".

> Sarebbe da vedere in letteratura come viene tradotto, se viene
> tradotto. È relativo alla crittografia, quindi potrebbe anche andare
> bene così, ma va controllato. Nel caso vanno sistemate entrambe
> comunque: o in italiano o in inglese.

Lascerei entrambe le stringhe tradotte dalla forma originale in inglese,
ho lasciato un suggerimento per la #36.

Grazie.

Saluti,

Lorenzo De Liso




Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it