[Gruppo traduzione] Richiesta revisione template "webkit-strings" da "chromium-browser"
Lorenzo De Liso
blackz a ubuntu.com
Sab 11 Dic 2010 17:04:23 GMT
Il giorno sab, 11/12/2010 alle 17.32 +0100, Milo Casagrande ha scritto:
> Sì, direi di sì, anche se andrebbe consultato qualche altro strumento
> per l'accessibilità cosa usa effettivamente. Ma credo che quelli di
> Gnome usino "collegamento".
Ho lasciato un suggerimento: "collegamento".
> Sarebbe da vedere in letteratura come viene tradotto, se viene
> tradotto. È relativo alla crittografia, quindi potrebbe anche andare
> bene così, ma va controllato. Nel caso vanno sistemate entrambe
> comunque: o in italiano o in inglese.
Lascerei entrambe le stringhe tradotte dalla forma originale in inglese,
ho lasciato un suggerimento per la #36.
Grazie.
Saluti,
Lorenzo De Liso
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-l10n-it