[Gruppo traduzione] ubuntu-and-games

Maurizio Moriconi bugman a quipo.it
Lun 24 Ago 2009 14:19:20 BST


Il giorno 24/ago/09, alle ore 15:03, marco pilloni ha scritto:

> una domanda..ma questa stringa:
> https://translations.launchpad.net/ubuntu-desktop-course/trunk/+pots/ubuntu-and-games/it/+translate
> "@@image:'images/ 
> Lesson06_images_001.png';md5=af6ff955bf126cce08a091518fb4c573" la  
> devo tradurre o è un nome di un file e lo devo lasciare così?
> grazie,
> marco

Dovrebbe essere un nome di file con md5 per eventuale verifica, va  
lasciata così come è.

Al massimo si può tradurre la parola image prima dei : ma devi vedere  
il contesto e dove
appare la cosa.

Ciao

--
Maurizio Moriconi
Mobile Developer / Ubuntu Member

Skype id: maurizio.moriconi

http://bugman.netsons.org
http://www.pixmapbrothers.com









Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it