Ubuntu-l10n-hu workrave fordítás
Kelemen Gábor
kelemengabor at linuxforum.hu
2006. Jún. 26., H, 23:34:12 BST
ŐRY Máté írta:
> a gyakorlatok egy xml fájlban vannak és nem
> találom a scriptet, ami oda is felveszi a fordításokat. valakinek van
> ötlete?
Általában az xml fájlok fordításkor kerülnek feltöltésre a
fordításokkal, szóval az a legegyszerűbb, ha újrafordítod a programot.
Előtte a configure.[in|ac] fájlban az ALL_LINGUAS változóhoz hozzáadod a
hu értéket, fordítást be a po mappába hu.po néven, nyomsz egy
autoconf-ot a projekt gyökerében, majd configure, ez felsorolja valahol
a kimenetében a használandó fordításokat, amiben ha benne van a hu,
akkor eddig jó és lehet folytatni a make-kel a hagyományos eljárást.
A tartalmi részekről majd holnap (...azaz ma :)) még írok egy kicsit
később bővebben, alapvetően jó, ez alapján a jóváhagyásodra szavazok a
csapattagság ügyében, hacsak nem hangzik el ellentétes vélemény a
többiek részéről. Többiek?
üdv
kg
More information about the Ubuntu-l10n-hu
mailing list