Ubuntu-l10n-hu workrave fordítás

Kelemen Gábor kelemengabor at linuxforum.hu
2006. Jún. 26., H, 23:34:12 BST


ŐRY Máté írta:
> a gyakorlatok egy xml fájlban vannak és nem
> találom a scriptet, ami oda is felveszi a fordításokat. valakinek van
> ötlete?
Általában az xml fájlok fordításkor  kerülnek feltöltésre a 
fordításokkal, szóval az a legegyszerűbb, ha újrafordítod a programot. 
Előtte a configure.[in|ac] fájlban az ALL_LINGUAS változóhoz hozzáadod a 
hu értéket, fordítást be a po mappába hu.po néven, nyomsz egy 
autoconf-ot a projekt gyökerében, majd configure, ez felsorolja valahol 
a kimenetében a használandó fordításokat, amiben ha benne van a hu, 
akkor eddig jó és lehet folytatni a make-kel a hagyományos eljárást.
A tartalmi részekről majd holnap (...azaz ma :)) még írok egy kicsit 
később bővebben, alapvetően jó, ez alapján a jóváhagyásodra szavazok a 
csapattagság ügyében, hacsak nem hangzik el ellentétes vélemény a 
többiek részéről. Többiek?

üdv
kg



More information about the Ubuntu-l10n-hu mailing list