[Tradutores-Ubuntu] Terminoloxía Frame (no contexto de son)
Miguel Bouzada
mbouzada en gmail.com
Ven Mar 16 16:05:14 UTC 2018
O primeiro era saber o que é un «audio frame»
https://stackoverflow.com/questions/3957025/what-does-a-audio-frame-contain
e tamén
https://docs.microsoft.com/en-us/uwp/api/Windows.Media.AudioFrame
Visto isto eu propoño «instancia de son», ou, chegado o caso só
«instancia». Tamén podería ser (quizais máis correcto pero menos
intelixíbel para os profanos) «momento [de son]»
Se alguén ten máis ideas ...
O 15:34 do 16 de marzo de 2018, Marcos Lans <marcoslansgarza at gmail.com>
escribiu:
> Ola
>
> están no ficheiro de Pulseaudio:
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/bionic/+source/pulseaudio/+pots/
> pulseaudio/gl/+translate?batch=10&show=all&search=frame
>
>
> On 16/03/18 10:30, Miguel Bouzada wrote:
> > Ola Marcos.
> > Como técnico de son que fun ... dime onde atopas iso e a ver que podo
> > concluír.
> >
> >
> > 2018-03-15 21:58 GMT+01:00 Marcos Lans <marcoslansgarza at gmail.com>:
> >
> >> Ola
> >>
> >> Alguén sabe o que é un Frame of audio
> >> Teño atopado: trama de audio/fotograma de audio
> >>
> >> --
> >> Ubuntu-l10n-gl mailing list
> >> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
> >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
> >>
> >
> >
> >
>
--
Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
http://galpon.org
Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org