[Tradutores-Ubuntu] Data límite de traducións da próxima versión

Miguel Bouzada mbouzada at gmail.com
Sun Sep 1 18:48:03 UTC 2013


Se seguides... https://translations.launchpad.net/ubuntu/saucy/+lang/glestán
ordenadas por importancia, así que os primeiros son os máis
importantes e os últimos os menos.

aquí
https://translations.launchpad.net/ubuntu/saucy/+lang/gl/+index?batch=75&memo=75&start=75veredes
que hay algunhas que hay que revisar e outras para completar
Sobre o empathy, xa lle comentei a Marcos de que se organice con Fran de
Gnome para pasarllelas a «upstream»

Normalmente, as revisión veñen dadas por conflitos entre o que hai en
upstream e o que está en launchpad


2013/9/1 Marcos Lans <marcoslansgarza at gmail.com>

> Grazas pola información.
>
> Coido que a tradución a día de hoxe está xa ao 100%. Non é?:
> http://91.189.93.79:8081/stats/raring/gl
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/saucy/+lang/gl
>
> Que outros ficheiros se poderían traducir por importancia?
>
> En 01/09/13 11:03, Miguel Bouzada escribiu:
> > https://wiki.ubuntu.com/SaucySalamander/ReleaseSchedule
> >
> > 24
> >
> > October 10th
> >
> > [image: Warning /!\] FinalFreeze <https://wiki.ubuntu.com/FinalFreeze>,
> [image:
> > Warning /!\] ReleaseCandidate
> > <https://wiki.ubuntu.com/ReleaseCandidate>, [image:
> > Warning /!\] LanguagePackTranslationDeadline<
> https://wiki.ubuntu.com/LanguagePackTranslationDeadline>
> >
> >
>
> --
> Ubuntu-l10n-gl mailing list
> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>



-- 
Membro de «The Document Foundation Projects»
http://www.documentfoundation.org/foundation/members
Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
http://galpon.org
Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net
Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org


More information about the Ubuntu-l10n-gl mailing list