[Tradutores-Ubuntu] para corrixir na instalación da maverick

Antón Méixome certima at certima.net
Fri Jan 21 11:45:43 UTC 2011


2011/1/21 Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>:
> 2011/1/21 Miguel Bouzada <mbouzada at gmail.com>:
>> 2011/1/21 Anton Meixome <meixome at certima.net>
>>
>>> Antes de que se me esqueza. Apuntei un par de erros no proceso de
>>> instalación
>>>
>>> *Instalaro ao carón > Instalar ao carón
>>>
>> Xa foi corrixido anteriormente  by
>> Xosé<https://launchpad.net/%7Eubuntu-galizaweb> on
>> 2010-12-13
>>
>>> *Mobilice a súa vida dixítal (o acento) > Mobilice a súa vida dixital
>>>
>>  corrixido
>>
>> *(configurando) fuso horario > zona horaria
>>>
>>
>> Porqué Zona horaria e non Fuso horario ?
>>
>>  https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-gl/2009-September/000731.html
>
> Se mal non lembro quedarase en usar «fuso horario» como tradución para
> «timezone».

Vale, retiro esa corrección dado que a RAG admite o uso de fuso con
este valor (é un galicismo para timezone)


> --
> Ubuntu-l10n-gl mailing list
> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>



More information about the Ubuntu-l10n-gl mailing list