[Tradutores-Ubuntu] Libre
Miguel Bouzada
mbouzada at gmail.com
Thu Feb 25 11:46:46 GMT 2010
2010/2/25 Miguel Bouzada <mbouzada at gmail.com>
> app-install volve a ter cadeas novas...
>
>
> https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/app-install-data-ubuntu/+pots/app-install-data/gl/+translate?start=0&batch=10&show=untranslated&field.alternative_language=es&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=all
>
Outra cousa que hai que completar e "revisar"
https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/gucharmap/+pots/gucharmap/gl/+translate?start=10&batch=10&show=all&field.alternative_language=&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=untranslated
> 2010/2/25 Xosé Antonio Rubal López <xarubal at gmail.com>
>
> Ola,
>>
>> Estes dous están feitos. Se hai algún máis por aí...
>>
>> Sinto dar a lata na lista, pero dame a impresión de que a lista de
>> paquetes do
>> Launchpad non da suficiente información para escoller o seguinte traballo
>> e
>> aproveitando que chove tanto...
>>
>>
>> Miguel Bouzada escribiu:
>> > 2010/2/24 Xosé Antonio Rubal López <xarubal at gmail.com>
>> >
>> >> Ola,
>> >>
>> >> Intentámolo. Queda para min, logo.
>> >>
>> >
>> > Semella que Fran rematouno onte para Gnome, asói que case mellor fago un
>> > merge e xa o subo :)
>> >
>> > pasoche dous que teñen pouco, pero "delicadito" xa que levan etiquetas
>> xml
>> > que hai que controlar, do resto son sinxelos, xa que son do manual (para
>> > novatos) de Ubuntu.
>> >
>> >
>> >
>> https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/ubuntu-docs/+pots/ubuntu-docs-windows/gl/+translate?start=0&batch=10&show=untranslated&field.alternative_language=es&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=untranslated
>> >
>> >
>> https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/adduser/+pots/adduser/gl/+translate?batch=10&field.alternative_language=es&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=untranslated&show=untranslated&start=0
>> >
>> >
>> >
>> >> 2010/2/24 Miguel Bouzada <mbouzada at gmail.com>:
>> >>> 2010/2/24 Xosé Antonio Rubal López <xarubal at gmail.com>
>> >>>
>> >>>> Ola,
>> >>>>
>> >>>> Dou por rematada a tradución do xz. Se hai algo que facer por aí, xa
>> >>>> sabedes...
>> >>>>
>> >>>> --
>> >>>> Saúdos,
>> >>>>
>> >>>> Xosé Antonio Rubal.
>> >>>>
>> >>> Atreveste co GBrainy de Jordi Más ?
>> >>>
>> >>>
>> >>>
>> >>
>> https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/gbrainy/+pots/gbrainy/gl/+translate
>> >>> http://live.gnome.org/gbrainy
>> >>>
>> >>>
>> >>>> --
>> >>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
>> >>>> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
>> >>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>> >>>>
>> >>> --
>> >>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
>> >>> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
>> >>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>> >>>
>> >>
>> >>
>> >> --
>> >> Saúdos,
>> >>
>> >> Xosé Antonio Rubal.
>> >>
>> >> --
>> >> Ubuntu-l10n-gl mailing list
>> >> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
>> >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>> >>
>>
>>
>> --
>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
>> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>>
>
>
More information about the Ubuntu-l10n-gl
mailing list