[Tradutores-Ubuntu] Traducións que corren máis presa

Antón Méixome certima at certima.net
Sun Oct 11 18:45:32 BST 2009


Internet → feito

Collo o día libre para facer probas coa máquina Virtual de Sun por fin
en galego.



2009/10/9 Fran Dieguez <listas at mabishu.com>:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Isto marcha señores,
>
> como me gusta cando hai coordinación! Vou ir revisando por ahí para ver
> os puntos flacos.
>
> Saúdos
>
> Antón Méixome escribiu:
>> Collo o de internet. Xa poucos quedan sen facer... como corredes
>>
>>
>>
>> 2009/10/9 Miguel Bouzada <mbouzada at gmail.com>:
>>> 2009/10/9 Fran Diéguez <listas at mabishu.com>
>>>
>>>> Revisando paquetes vexo que todos ou case todos están listos pero...
>>>>
>>>> https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/ubuntu-docs
>>>>
>>>> neste hai moito que traballar, opino que se podería ter listo polo menos
>>>> o básico.
>>>>
>>> printing → feito
>>> nun par de horas usb-creator estará rematado (falta un chisco, pero antes
>>> vou comer)
>>> despois pídome "windows" e até o luns xa teño traballo de abondo
>>>
>>> como vedes, vou comezando polo final, repartidevos vos os outros
>>>
>>>
>>>> Saúdos
>>>> Miguel Bouzada escribiu:
>>>>> iso-codes veño de facerlle unha revisión (e completalo na medida do que
>>>>> permiten os nomes de alguns idiomas) fai escasos días
>>>>>
>>>>>
>>>>> 2009/10/9 Fran Diéguez <listas at mabishu.com>
>>>>>
>>>>>> Ola señores,
>>>>>>
>>>>>> Como sabedes, senón volo digo eu, o día 15 fan un freeze dalgunhas
>>>>>> traducións en Ubuntu Karmic, polo que compre traducir/revisar estas
>>>>>> antes de facer nada máis. A maioría delas están feitas pero compre
>>>>>> votarlle un ollo.
>>>>>> As traducións que me refiro se poden ver en
>>>>>>
>>>>>> https://wiki.ubuntu.com/NonLanguagePackTranslationDeadline
>>>>>>
>>>>>> Saúdos a tod at s
>>>>>> --
>>>>>> Fran Diéguez
>>>>>> http://www.mabishu.com         -     listas at mabishu.com
>>>>>> GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986  E695 98BB 6626 A2A4 F9B8
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> --
>>>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
>>>>>> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
>>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Fran Diéguez
>>>> http://www.mabishu.com         -     listas at mabishu.com
>>>> GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986  E695 98BB 6626 A2A4 F9B8
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
>>>> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls, .xlsx,
>>> .ppt, .pptx
>>>
>>> Calquera documento que non sexa conforme ós estándares internacionais ISO
>>> (ODF -odt, odp, ods etc.-, PDF, ...) hanse enviar directamente ó lixo :/
>>>
>>> Podes atoparme en GTalk e máis en jabberes.org e na sala
>>> galpon_minino at conf.jabberes.org
>>> --
>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
>>> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>>>
>>
>
>
> - --
> Fran Diéguez
> http://www.mabishu.com         -     listas at mabishu.com
> GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986  E695 98BB 6626 A2A4 F9B8
>
>
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
>
> iEYEARECAAYFAkrPd14ACgkQmLtmJqKk+bgKBgCcCgUTyZfAQZgLA/J07T460vuk
> c1YAoINo1NsXoIUCfHqLao2ieuOVkqfH
> =keZ8
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
> --
> Ubuntu-l10n-gl mailing list
> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>



More information about the Ubuntu-l10n-gl mailing list