zalantzak

Mikel Larreategi larreategi at eibar.org
Sun Jan 17 17:04:59 GMT 2010


Oier Mees<oier89rider a bildua gmail.com> igorleak hau idatzi zuen (2010eko
urtren 17a 14:53):
> Kaixo,
> launchpad-en berria naiz eta euskerazko itzulpenak egiten lagundu nahiko
> nuke. Itzulpen batzuk egiteko beharrezkoa dirudi itzultzaile talde batetako
> izatea. Pare bat galdera sortu zaizkit:
> a)launchpadeko zuen taldean 23 pertsonak taldekide izateko eskaera luzatu
> dute eta duela 3 urte inor ez da onartua izan. Zergatik? Taldea hilda al
> dago?
> b)Programa batzuk itzultzeko "launchpad translator team" batekoa izatea
> beharrezkoa da, listan ez da euskera agertzen. Horretarako talde bat sortzea
> edo hau proposatzea komenigarria izan daiteke ezta?

Aupa Oier:

Jada ahaztuta nuen posta-zerrenda honetan izena emanda nuela ere...

Itzultzaile taldearena nola doan ideiarik ere ez, nik izena eman nuen,
baimena eman zidan eman behar zidanak eta editatu ditzaket...

Ez dakit nork eman dezakeen informazio gehiago...


Mikel


-- 
Mikel Larreategi
http://eibar.org/blogak/erral/es



More information about the Ubuntu-l10n-eus mailing list