Fwd: [Ubuntu-l10n-eng] Wiki for English translation effort
Sridhar Dhanapalan
sridhar at dhanapalan.com
Mon Jul 24 15:22:57 BST 2006
On Monday 24 July 2006 08:08, "Ben Goodger" <goodgerster at gmail.com> wrote:
> A hard disc is still made of discs.
> I agree on the "program" bit, although this is just an americanisation as
> the original spelling was programme, i.e. a programme of instructions
> rather than a single one
That was my feeling as well.
> I spell the verb "plug in" and the computer noun "plugin" - for me there is
> no "plug-in".
Interesting. I use "plug in" for the verb and "plug-in" for the noun.
Thanks for your input, Ben. Was this intended to go to the list? If so, I can
forward it there (or you can do so yourself if you prefer).
--
Sridhar Dhanapalan
{GnuPG/OpenPGP: http://www.dhanapalan.com/yama.asc
0x049D38B4 : A7A9 8A02 78CB AB1B FCE4 EEC6 2DD9 249B 049D 38B4}
"Some people call you the elite, I call you my base."
- US President George W. Bush
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 191 bytes
Desc: not available
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-eng/attachments/20060725/18b339d6/attachment.pgp
More information about the Ubuntu-l10n-eng
mailing list