<html>
  <head>

    <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    Probablement ho heu rebut tots, però em sembla que pot
    interessar-vos.<br>
    <br>
    Salut,<br>
    Xavi<br>
    <div class="moz-forward-container"><br>
      <br>
      -------- Missatge original --------
      <table class="moz-email-headers-table" cellpadding="0"
        cellspacing="0" border="0">
        <tbody>
          <tr>
            <th nowrap="nowrap" valign="BASELINE" align="RIGHT">Assumpte:
            </th>
            <td>[Novetats] Softcatalà presenta noves eines lliures per a
              traductors de programari en català</td>
          </tr>
          <tr>
            <th nowrap="nowrap" valign="BASELINE" align="RIGHT">Data: </th>
            <td>Fri, 30 May 2014 07:16:55 +0200</td>
          </tr>
          <tr>
            <th nowrap="nowrap" valign="BASELINE" align="RIGHT">De: </th>
            <td><a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:novetats@llistes.softcatala.org">novetats@llistes.softcatala.org</a></td>
          </tr>
          <tr>
            <th nowrap="nowrap" valign="BASELINE" align="RIGHT">Respon
              a: </th>
            <td><a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:novetats@llistes.softcatala.org">novetats@llistes.softcatala.org</a></td>
          </tr>
          <tr>
            <th nowrap="nowrap" valign="BASELINE" align="RIGHT">A: </th>
            <td><a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:novetats@llistes.softcatala.org">novetats@llistes.softcatala.org</a></td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
      <br>
      <br>
      <div dir="ltr">
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none">Softcatalà
          presenta avui noves d'eines (<a moz-do-not-send="true"
            class="" rel="nofollow"
            href="http://www.softcatala.org/recursos/"
            style="color:rgb(59,89,152)">http://www.softcatala.org/recursos/</a>)
          per a traductors de programari en català que ha estat
          desenvolupat durant el darrer any.</p>
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none"><strong>Memòries
            de traducció</strong></p>
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none">Les
          memòries de traducció són bases de dades que contenen el text
          original d'un programa i la seva traducció al català.</p>
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none">Presentem
          un nou servei (<a moz-do-not-send="true" class=""
            rel="nofollow"
            href="http://www.softcatala.org/recursos/memories.html"
            style="color:rgb(59,89,152)">http://www.softcatala.org/recursos/memories.html</a>)
          que mensualment actualitza i indexa de forma automàtica la
          traducció de més de 60 projectes lliures, traduïts per
          diferents comunitats, que contenen un total de més de 4
          milions de paraules. Els traductors poden cercar com s'ha
          traduït un terme o una frase determinats en un projecte o en
          tots els projectes disponibles.</p>
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none">També
          es generen de forma automàtica les memòries de traducció
          d'aquests projectes, que es poden descarregar en format PO o
          TMX. Això permet utilitzar aquestes memòries quan estem
          actualitzant una traducció o fent-ne una nova.</p>
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none">Les
          memòries de traducció permeten estalviar entre un 10% i un 30%
          de les traduccions i augmenten la productivitat dels
          traductors i la coherència de les traduccions. S'inclouen
          també instruccions detallades de com usar aquestes memòries en
          alguns dels principals programes de traducció lliures.</p>
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none"><strong>Glossaris</strong></p>
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none">Presentem
          també un nou servei (<a moz-do-not-send="true" class=""
            rel="nofollow"
            href="http://www.softcatala.org/recursos/terminologia.html"
            style="color:rgb(59,89,152)">http://www.softcatala.org/recursos/terminologia.html</a>)
          que, mitjançant una extracció terminològica automàtica, genera
          glossaris (reculls de termes) de forma automatitzada més de 60
          projectes lliures i dels projectes de Softcatalà</p>
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none">Des
          de 1998 fins a 2014 Softcatalà va crear i mantenir el Recull
          de termes de forma manual. Va ser un període on la
          terminologia amb noves tecnologies s'estava establint i hi
          havia poc corpus disponible. A partir d'ara, els glossaris es
          generaran de forma automàtica. Aquests reculls es publiquen en
          diversos formats perquè puguin utilitzar-se amb eines de
          traducció. Això permet tenir un reflex més fidel de la
          terminologia que usem.</p>
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none">Com
          a part d'aquest servei s'ha integrat la <a
            moz-do-not-send="true" class="" rel="nofollow"
            href="http://www.termcat.cat/ca/TerminologiaOberta/"
            style="color:rgb(59,89,152)">terminologia oberta del TERMCAT</a>,
          fet que ens permet indicar quines formes es documenten en els
          recursos en línia del TERMCAT (ressaltades de color verd) com
          a possibles alternatives de les formes angleses seleccionades.</p>
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none"><strong>Adaptador
            a variant valenciana</strong></p>
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none">Aquest
          nou servei (<a moz-do-not-send="true" class="" rel="nofollow"
            href="http://www.softvalencia.org/adaptador/"
            style="color:rgb(59,89,152)">http://www.softvalencia.org/adaptador/</a>)
          permet adaptar textos de la variant general del català a la
          variant valenciana. Per fer l'adaptació, s'utilitzen uns
          criteris basats en aquesta proposta (<a moz-do-not-send="true"
            class="" rel="nofollow"
            href="http://www.softvalencia.org/proposta/"
            style="color:rgb(59,89,152)">http://www.softvalencia.org/proposta/</a>),
          que compta amb el suport dels serveis lingüístics de les
          universitats valencianes i de l'AVL. Cal tenir en compte que
          inicialment està dissenyat per a frases curtes amb
          terminologia informàtica i que està en procés de millora
          contínua.</p>
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none"><strong>Projecte
            lliure</strong></p>
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none">Totes
          les eines que formen part d'aquests serveis, com ara
          l'automatització de la creació de memòries de traducció i
          l'extracció terminològica, es troben disponibles de forma
          lliure a<a moz-do-not-send="true" class="" rel="nofollow"
            href="https://github.com/Softcatala/translation-memory-tools"
            style="color:rgb(59,89,152)">https://github.com/Softcatala/translation-memory-tools</a>.
          Si teniu interès a ajudar en el desenvolupament d'aquestes
          eines podeu participar a través la llista de correu recursos (<a
            moz-do-not-send="true" class="" rel="nofollow"
            href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/recursos"
            style="color:rgb(59,89,152)">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/recursos</a>).</p>
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none"><strong>Quant
            a Softcatalà</strong></p>
        <p style="text-align:left;margin:10px 0px 0px;padding:0px 0px
15px;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(0,0,0);line-height:19px;float:none">Softcatalà
          és una associació sense afany de lucre que treballa per a la
          difusió de la llengua catalana en el sector informàtic
          relacionat amb Internet i les noves tecnologies, a partir de
          la traducció de programari lliure i de distribució gratuïta.
          Per a més informació, podeu consultar-ne el lloc web a<a
            moz-do-not-send="true" class="" rel="nofollow"
            href="http://www.softcatala.org/"
            style="color:rgb(59,89,152)">http://www.softcatala.org</a></p>
      </div>
      <br>
    </div>
    <br>
  </body>
</html>