Adept Notifier + Pregunta
Jordi Irazuzta
irazuzta at gmail.com
Mon Mar 26 13:52:49 BST 2007
La documentació pròpia de Kubuntu (about Kubuntu...) s'ha de posar a
rosetta.
La resta s'ha de coordinar amb l'equip del KDE, però no oblideu de pujar-ho
també a rosetta!
Orestes, vols fer-te càrrec de coordinar totes les traduccions de KDE que
han d'anar a rosetta? La idea és anar muntant a rosetta a mesura que hi ha
novetats en les traduccions (d'aquesta manera amb els language-packs podem
anar actualitzant les traduccions durant el cicle de vida de les diferents
versions).
Salut
On 3/26/07, Orestes Mas <orestes at tsc.upc.edu> wrote:
>
> A Dilluns 26 Març 2007 12:27, Jaume Villalba Sanchez va escriure:
> > Ací teniu l'adept Notifier traduït i revisat (només eren un parell de
> > cadenes, he he!)
> >
> > Una pregunta:
> >
> > es pot a accedir a altres arxius ja traduïts d'Ubuntu i Kubuntu d'altres
> > d'aquesta i altres versions que no estiguin ara a rosetta? Estic veient
> > que molts dels arxius per traduir a Kubuntu tenen similars a Ubuntu, i
> > fora bo mirar d'aprofitar la fenya ja feta anteriorment. Algú sap si es
> > possible?
> >
> > L'about Kubuntu serà prest aquest vespre. Amb qui hauria de parlar de
> > Kubuntu?
> >
> > Jaume
>
> Hola Jaume,
>
> Jo sóc traductor de KDE, me'ls pots passar a mi i jo li envio als que
> tenen
> permís d'escriptura al SVN. Tanmateix, si vols fer-ho tu mateix, la llista
> de
> distribució és https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca
>
> Salut.
>
> Orestes.
>
>
>
> --
> Ubuntu-l10n-ca mailing list
> Ubuntu-l10n-ca at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ca
>
--
Jordi Irazuzta Cardús
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ca/attachments/20070326/f2143cbd/attachment-0001.htm
More information about the Ubuntu-l10n-ca
mailing list