Adept Notifier + Pregunta

Jordi Irazuzta irazuzta at gmail.com
Mon Mar 26 11:57:41 BST 2007


Hola Jaume,

Doncs si ningú contesta a la teva pregunta sobre Kubuntu, crec que a la
llista del LOCO team català hi ha gent de Kubuntu involucrada amb la
traducció del KDE. Potser allí trobaràs al resposta.

Salut

On 3/26/07, Jaume Villalba Sanchez <javs at tinet.cat> wrote:
>
> Ací teniu l'adept Notifier traduït i revisat (només eren un parell de
> cadenes, he he!)
>
> Una pregunta:
>
> es pot a accedir a altres arxius ja traduïts d'Ubuntu i Kubuntu d'altres
> d'aquesta i altres versions que no estiguin ara a rosetta? Estic veient
> que molts dels arxius per traduir a Kubuntu tenen similars a Ubuntu, i
> fora bo mirar d'aprofitar la fenya ja feta anteriorment. Algú sap si es
> possible?
>
> L'about Kubuntu serà prest aquest vespre. Amb qui hauria de parlar de
> Kubuntu?
>
> Bussi
>
> Jaume
>
>
>
> # translation of adept-notifier.po to Català
> # Catalan translation for ept
> # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
> # This file is distributed under the same license as the ept package.
> #
> # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2006.
> # Eduard Ereza Martínez <ereza at catsub.net>, 2006.
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: adept-notifier\n"
> "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
> "POT-Creation-Date: 2007-03-07 01:52+0000\n"
> "PO-Revision-Date: 2007-03-26 12:16+0100\n"
> "Last-Translator: Jaume Villalba <javs at tinet.cat>\n"
> "Language-Team: Català <ubuntu-l10n-ca at lists.ubuntu.com>\n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
> "X-Rosetta-Export-Date: 2007-03-26 09:58+0000\n"
>
> #: _translatorinfo.cpp:1
> msgid ""
> "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
> "Your names"
> msgstr ""
> "Eduard Ereza Martínez\n"
> "Jaume Villalba"
>
> #: _translatorinfo.cpp:3
> msgid ""
> "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
> "Your emails"
> msgstr ""
> "ereza at catsub.net\n"
> "javs at tinet.cat"
>
> #: app.cpp:68
> msgid "No updates needed."
> msgstr "No cal cap actualització."
>
> #: app.cpp:70
> #, c-format
> msgid ""
> "_n: There is %n updated package available\n"
> "There are %n updated packages available"
> msgstr ""
> "Hi ha disponible %n paquet actualitzat\n"
> "Hi ha disponibles %n paquets actualitzats"
>
> #: app.cpp:112
> msgid "You disabled automatic startup of Adept Notifier last time you quit
> the application. Do you want to start Adept Notifier next time you log in?"
> msgstr "L'últim cop que vau sortir de l'aplicació vau desactivar
> l'engegada automàtica del Notificador Adept. Voleu iniciar el Notificador
> Adept el proper cop que inicieu la sessió?"
>
> #: app.cpp:115
> #: app.cpp:185
> msgid "Automatic Startup"
> msgstr "Inici automàtic"
>
> #: app.cpp:116
> #: app.cpp:186
> msgid "Start"
> msgstr "Inici"
>
> #: app.cpp:116
> #: app.cpp:186
> msgid "Don't Start"
> msgstr "No iniciïs"
>
> #: app.cpp:140
> msgid ""
> "An application has crashed on your system (now or in the past).\n"
> "Click to display details. "
> msgstr ""
> "Una aplicació ha fallat al sistema (ara o en el passat).\n"
> "Cliqueu per a mostrar els detalls."
>
> #: app.cpp:149
> msgid "Crash Handler"
> msgstr "Gestionador de fallades"
>
> #: app.cpp:184
> msgid "Do you want to start Adept Notifier next time you log in?"
> msgstr "Voleu iniciar el Notificador Adept el proper cop que inicieu la
> sessió?"
>
> #: app.cpp:262
> msgid "There are no known updates available."
> msgstr "No hi ha disponible cap actualització coneguda."
>
> #: app.cpp:263
> msgid "Nothing to do"
> msgstr "Res a fer"
>
> #: app.cpp:273
> msgid "Adept update notifier utility"
> msgstr "Utilitat de notificació d'actualitzacions Adept"
>
> #: app.cpp:278
> msgid "Adept Notifier"
> msgstr "Notificador Adept"
>
>
> --
> Ubuntu-l10n-ca mailing list
> Ubuntu-l10n-ca at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ca
>
>


-- 
Jordi Irazuzta Cardús
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ca/attachments/20070326/b780cdfe/attachment-0001.htm 


More information about the Ubuntu-l10n-ca mailing list