Re: Traducció del jokosher

David Planella david.planella at googlemail.com
Mon Feb 26 16:45:13 GMT 2007


Hola Jordi,

Moltes gràcies per les correccions. He cregut que valia la pena
aplicar-les totes i així ho he fet.

El 26/02/07, Jordi Irazuzta <irazuzta at gmail.com> ha escrit:
> Hola David,
>
> Enhorabona per la traducció!
> L'he estat mirant per sobre i crec que has fet una molt bona feina (les
> qüestions musicals he suposat que eren correctes...)

Gràcies!

>
>
>
>
>  #: ../../Jokosher/Jokosher.glade.h:80
>  msgid "Find out how you can help"
> -msgstr "Esbrineu com podeu ser d'ajuda"
> +msgstr "Esbrineu com podeu ajudar"
>

Fet.

>
>
>  #: ../../Jokosher/Jokosher.glade.h:198
>  msgid "Type here to search for an instrument"
> -msgstr "Teclegeu aquí per a cercar un instrument"
> +msgstr "Escriviu aquí per a cercar un instrument"
>

Fet.

>
>  #: ../../Jokosher/EventViewer.py:393
>  msgid "Downloading..."
> -msgstr "S'està baixant..."
> +msgstr "S'està descarregant..."   ----> per coherència, en una altra cadena
> fas servir descarregar
>

Tens raó, no m'hi havia fixat. De fet, normalment prefereixo
pujar/baixar, però com que a l'original fan servir Load/Download, crec
que és més apropiat fer servir descarregar com porposes.

Fet.

>
>  "To install it, move it to the directory %s\n"
>  "and run Jokosher."
>  msgstr ""
> -"Per a instal·lar-la, trasllada-la al directori %s\n"
> +"Per a instal·lar-la, traslladeu-la al directori %s\n"
>  "i executeu el Jokosher."
>

Fet.

>  #: ../../Jokosher/Extension.py:53
> @@ -945,12 +945,12 @@
>  "This is a Jokosher extension, which needs to be installed. Would you like
> to "
>  "install it?"
>  msgstr ""
> -"Aquesta és una extensió del Jokosher, la qual s'ha d'instal·lar. Voleu "
> -"instal·lar-la?"
> +"Aquesta és una extensió del Jokosher, la qual s'ha d'instal·lar. Ho voleu
> "
> +"fer?"
>

Fet. Sí, la traducció original sonava un pèl redundant.

>  #: ../../Jokosher/Extension.py:55
>  msgid "Install"
> -msgstr "Instal·la-la"
> +msgstr "Instal·la"
>

Fet.

>  #: ../../Jokosher/Extension.py:65
>  #, python-format
> @@ -962,7 +962,7 @@
>
>  #: ../../Jokosher/Extension.py:68
>  msgid "Replace"
> -msgstr "Reemplaça-la"
> +msgstr "Reemplaça"
>

Fet.

>
>  #: ../../Jokosher/JokosherApp.py:1555
>  msgid "Gstreamer plugin gnonlin is not installed."
> -msgstr "El connector gnonlin del Gstremar no està instal·lat."
> +msgstr "El connector gnonlin del Gstreamer no està instal·lat."
>

Fet.

>  #: ../../Jokosher/JokosherApp.py:1556
>  msgid ""
> @@ -1467,7 +1467,7 @@
>  #: ../../Jokosher/MixdownProfiles.py:249
>  #, python-format
>  msgid "Export to %(file)s as %(desc)s"
> -msgstr "Exporta al fitxer %(file)s co m a %(desc)s"
> +msgstr "Exporta al fitxer %(file)s com a %(desc)s"
>

Fet.

Així doncs, ho pujaré aquest vespre al Rosetta. Adjunto de nou el
fitxer corregit i un diff respecte a l'original que vaig baixar. Si és
que algú hi veu més coses, dieu-ho i ho corregiré directament al
Rosetta.

Salut,

David.


>
> On 2/24/07, David Planella <david.planella at googlemail.com> wrote:
> >
> > Hola gent,
> >
> > Tal com vam acordar, us envio la traducció completada del Jokosher per
> > a revisar.
> >
> > Així doncs, esperaré que hi hagi comentaris abans de pujar-la al Rosetta.
> >
> > Salut!
> >
> > David.
> >
> > El 14/02/07, David Planella < david.planella at googlemail.com> ha escrit:
> > > Hola Jordi,
> > >
> > > Gràcies per la resposta. Així doncs començaré amb la traducció del
> jokosher.
> > >
> > > El 14/02/07, Jordi Irazuzta < irazuzta at gmail.com> ha escrit:
> > >
> > > > Recorda d'anar enviant les traducions per revisar!
> > >
> > > Així ho faré!
> > >
> > > Salut,
> > > David.
> > >
> >
> > --
> > Ubuntu-l10n-ca mailing list
> > Ubuntu-l10n-ca at lists.ubuntu.com
> >
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ca
> >
> >
> >
>
>
>
> --
> Jordi Irazuzta Cardús
> --
> Ubuntu-l10n-ca mailing list
> Ubuntu-l10n-ca at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ca
>
>
>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: jokosher_1.ca.po.tar.gz
Type: application/x-gzip
Size: 24751 bytes
Desc: not available
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ca/attachments/20070226/f2d94808/attachment-0001.bin 


More information about the Ubuntu-l10n-ca mailing list