Primera versió del glossari del manual del mini-steri

Josep Sànchez Mesegué papapep at gmail.com
Mon Apr 23 19:12:52 BST 2007


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

En/na Rafael Carreras ha escrit:

> Jo sí que sé de què va. :-)
> Es tracta d'un tutorial que estem traduint del castellà a l'equip català 
> d'ubuntu (el LoCo, no l'equip de traducció). Moltes gràcies per les 
> correccions, però, feina feta... 
> 
> Josep, això m'ho havies d'enviar a mi per a la primera revisió i jo ho penjo 
> al wiki perquè el Jordi Monteagudo hi face la segona revisió quan pugui.
> Total, corregeix el que et diu el David i me'l passes, d'acord?
> 

Sento l'embolic. Vaig assumir, erròniament, que tota traducció anava a
la llista de traducció.

Rafael, adjunt t'envio el fitxer.

Gràcies a tots i perdoneu.

- -------------
Josep Sànchez
[papapep]
- --------------------------------------------
http://recepteslinux.homelinux.org/wordpress

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFGLPcksQfW0y2pjQkRAjZTAJ9RWHmGse1v1qVEP2w5LtYCMxMCQACgsjgs
1k4OBV2KQOH47mH+mcv3+tw=
=85Xs
-----END PGP SIGNATURE-----
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Glossari_ministeri_2.odt
Type: application/vnd.oasis.opendocument.text
Size: 28228 bytes
Desc: not available
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ca/attachments/20070423/7f3ade19/attachment-0001.odt 


More information about the Ubuntu-l10n-ca mailing list