Re: طلب مشاركة في فريق الترجمة

Ahmed Shams ashams at ubuntu.com
Wed Jul 18 19:28:44 UTC 2012


وعليكم السلام أخ محمد؛
رمضان عفو و عافية عليك بإذن الله؛

في البداية شكراً لك على رغبتك في التطوع للمساعدة في هذا العمل...
قد رأيت ترجمتك على
لانشباد<https://translations.launchpad.net/%7Emohamedstarwars/+activity>و
كانت حسنة، أشكرك. تجري عادة الفريق أن يعين لكل طالب عضوية مشروعاً
يستكمله
و من ثم بعد الانتهاء يعرض ترجمته على الفريق لمراجعتها و تقديم النصيحة إن
وُجِد.

لذا، أقترح استكمال مشروع
Unity<https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/unity/+pots/unity/ar/+translate?show=untranslated>،
به (57) قطعة غير مترجمة، و رسائله قصيرة في الغالب، و هام.
في أثناء ذلك، أو في أي ترجمة تطوعية لمشروعات مفتوحة\حرة المصدر أخرى، يمكنك
دائماً إرسال أسئلتك و اقتراحاتك هنا.

شكراً لك.


2012/7/18 محمد أحمد <mohamedstarwars at gmail.com>

> السلام عليكم، أرغب في المشاركة في فريق ترجمة أبونتو. قرأت دليل المترجم في
> عرب آيز، وقرأت سياسة فريق ترجمة أبونتو العربي.
>
> --
> محمد أحمد عبد الفتاح
>
> --
> Ubuntu-l10n-ara mailing list
> Ubuntu-l10n-ara at lists.ubuntu.com
> Modify settings or unsubscribe at:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ara
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ara/attachments/20120718/cc451885/attachment.html>


More information about the Ubuntu-l10n-ara mailing list