GnuPG Sign 이네요.<br><br><div><span class="gmail_quote">2006/8/23, &quot;재즈벌레&quot; &lt;<a href="mailto:yeonstyle@gmail.com">yeonstyle@gmail.com</a>&gt;:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<div><br><br><div><span class="gmail_quote">2006/8/23, darehanl &lt;<a href="mailto:darehanl@gmail.com" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">darehanl@gmail.com</a>&gt;:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
</blockquote></div><div><span class="e" id="q_10d3a41b6406b569_1">
오래간만입니다. 저 개인적으로 여러가지 일이 있어서 그 동안 잠수 탔었습니<br>다. 이제 서울과 다른 시간대를 사용한다는 점만 말해둘게요(궁금하심 IRC에<br>서 직접 물어보세요. 슬슬 복귀할 예정^^).<br><br>각설하고, rosetta 메일링리스트에서 Edgy 얘기가 나왔길래 launchpad 가봤더<br>니 정말 Edgy가 import 되기는 했네요. 아직 작업이 덜 끝나긴 했지만 10월
<br>출시가 현재 목표인 듯하니 번역 및 한국화(?) 작업이 슬슬 필요할 듯 싶네<br>요. 다음달 초순에 시작할 수 있지 않나, 조심스레 생각해봅니다. ubuntu-ko<br>모임 때 이번에는 이 작업을 어떻게 진행할 지 얘기 좀 부탁드립니다.<br><br><br>덧: ubuntu-ko 모임 저도 불참해야 할 듯 싶네요...서울 가기엔 너무 먼 위치<br>라..<br><br>--<br>Sunjae Park(daréhanl)
<br><br>We choose to go to the moon and do the other things, not because they<br>are easy, but because they are hard.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; - John F. Kennedy -<br><br></span></div><div>--<br>ubuntu-ko mailing list
<br><a href="mailto:ubuntu-ko@lists.ubuntu.com" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">
ubuntu-ko@lists.ubuntu.com</a><br><a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ko" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ko</a>
<br><br><br></div><br><br clear="all"><br>-- <br>브레인의 화학적인 반응 속도 = 죽어가는 속도
<br>그림은 내 브레인의 반응촉매<br>재즈는 내 브레인의 반응억제제<br>-----------------------------------------------------------------<br><a href="http://jazzbug.mireene.com" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">
http://jazzbug.mireene.com</a><br><a href="http://blog.naver.com/yeonstyle" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">
http://blog.naver.com/yeonstyle</a><br><br>첨부파일인 signature.asc는 무엇인가요?<br>
</div><br>--<br>ubuntu-ko mailing list<br><a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="mailto:ubuntu-ko@lists.ubuntu.com">ubuntu-ko@lists.ubuntu.com</a><br><a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ko" target="_blank">
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ko</a><br><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Linux for Human Beings - Ubuntu