[ubuntu-ko] ubuntu-ko 묶음배달, 글 57, 번호 1

Seowon Jung jswlinux at gmail.com
Fri Nov 4 12:12:48 UTC 2011


안녕하세요. 우분투 한국포럼 번역팀의 회원가입 승인 대리결정을 맡고있는 Seony입니다.

먼저 http://wiki.ubuntu.or.kr/doku.php?id=launchpad 글을 읽어주신 뒤, https://launchpad.net/~ubuntu-ko 에서 신청을 해주시면 되겠습니다.


On Nov 4, 2011, at 2:00 AM, ubuntu-ko-request at lists.ubuntu.com wrote:

> ubuntu-ko 메일링 리스트 의뢰서를 아래의 주소로 보내십시오.
> 	ubuntu-ko at lists.ubuntu.com
> 
> WWW 을 통해서 가입 혹은 탈퇴를 하실려면 아래의 사이트를 방문하세요.
> 
> 	https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ko
> 
> 혹은 E메일을 통해서 하실려면 제목 혹은 본문에 'help' 를 넣어 아래의
> 주소로 보내십시오.
> 
> 	ubuntu-ko-request at lists.ubuntu.com
> 
> 메일링 리스트의 주인장은 아래의 주소로 연락 하시면 됩니다.
> 
> 	ubuntu-ko-owner at lists.ubuntu.com
> 
> 답장을 쓰실때 제목을 "Re: Contents of ubuntu-ko digest..." 보다 간략히
> 하여 보내주시기 바랍니다.
> 
> 
> 오늘의 주제:
> 
>   1.  우분투 번역팀 관련 (MinSik CHO)
> 
> 
> ----------------------------------------------------------------------
> 
> Message: 1
> Date: Fri, 4 Nov 2011 19:48:48 +0900
> From: MinSik CHO <mscho527 at gmail.com>
> To: ubuntu-ko at lists.ubuntu.com
> Subject: [ubuntu-ko] 우분투 번역팀 관련
> Message-ID:
> 	<CAGrF0GOr+QVEyb4U6-EbHHsyivqDTSWPkaUA2ZSG8KhrXpWOrg at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
> 
> 안녕하세요?
> 최근에 우분투 한국팀 메일링 리스트에 가입한  사람입니다. 우분투 한국 번역 팀 가입 조건을 읽고 충족한다고 생각되어 번역 팀에 가입을
> 승인해주셨으면 합니다.
> 모든 사람들을 위한 '오픈소스'라는 이름 아래에 기여하고 싶습니다.
> 감사합니다.
> 조민식.
> 
> -- 
> 
> 
> Sent by MinSik CHO
> Currently Attending CheongShim International Academy (Best boarding school
> @ Korea)
> Korean Android-app translator (as volunteer job)
> Has translated : ADW.Launcher (by AnderWeb), Desk Notes (by Houmiak)
> Translating: Music Online (by Eong Chen), ElectroDroid (by Demetrio Iero),
> BKChem (Linux Program, by Reinis)
> Plans: Translate New Apps to Korean @ LP (LaunchPad)
> 
> 
> 발송인: 조민식
> 현재 청심국제중학교 재학중
> 안드로이드 애플리케이션 번역자
> 번역 앱: ADW.런처, 데스크 노트
> 번역 중: 뮤직 온라인, 일렉트로드로이드, BKChem (화학 구조식 드로잉 프로그램)
> 계획: 런치패드에서 새로운 프로그램 번역
> 
> 
> Thank You! Have a nice day! 감사합니다! 즐거운 하루되십시오.
> -------------- next part --------------
> HTML 첨부를 없애버렸습니다...
> URL: <https://lists.ubuntu.com/mailman/private/ubuntu-ko/attachments/20111104/220c35c5/attachment-0001.html>
> 
> ------------------------------
> 
> -- 
> ubuntu-ko mailing list
> ubuntu-ko at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ko
> 
> 
> 끝부분 --ubuntu-ko 묶음배달, 글 57, 번호 1
> ******************************************

-------------- next part --------------
HTML 첨부를 없애버렸습니다...
URL: <https://lists.ubuntu.com/mailman/private/ubuntu-ko/attachments/20111104/d0290686/attachment.html>