[ubuntu-ko] 몇 가지 용어 정리..

김남형 namhyung at gmail.com
Mon Jan 7 09:51:06 GMT 2008


07. 11. 29, Sunjae Park <darehanl at gmail.com>님이 작성:
>
> On Thursday 29 November 2007 04:13:40 김남형 wrote:
> > 안녕하세요.. 김남형입니다.
> >
> > 번역 과정에서 몇가지 용어에 대한 정리가 필요할 것 같은데요..
> >
> > Ubuntu 및 Kubuntu 는 각각 우분투, 쿠분투로 통일된 듯 한데
> > Xubuntu, Edubuntu, Gobuntu 에 대해서도 통일된 것이 있나요?
> >
> > 제 생각으로는
> > 주분투, 에듀분투, 고분투 정도로 사용하면 될 듯 합니다만
> > 기존의 다른 사용 사례가 있는지 궁금합니다..
> >
> > 사실, 오늘 lauchpad 돌아다니다 보니
> > 이승철 님이 제안하신 xubuntu-docs 번역 내에서
> > "X우분투"라는 표현을 사용하셨길래
> > 전부터 뭔가 통일안이 필요치 않을까 하는 마음도 있고 해서 메일 드립니다.
>
> 김남형님 언제나 수고 많으십니다^^ 에듀분투, 고분투는 별 이견이 없지만...
>
> 전에도 한국어 메일링(게시판이었던가?)에서 논란거리가 되었던 xubuntu군요^^;; 지금 다시
> 찾아보니 영문권에서는 대체로 주분투로 의견이 모아지는 것 같네요([1][2]). Mark Shuttleworth씨가
> Zoo-buntu로 발음한다는 사실([2])도 있고하니.
>
> 주분투 +1.
>
>
다른 의견도 없고하니
그럼 주분투로 밀어붙이겠습니다.. ^^
-------------- next part --------------
HTML 첨부를 없애버렸습니다...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-ko/attachments/20080107/67112d8f/attachment.htm