[ubuntu-ko] debian-installer 번역이 바뀐 점

atie atie.at.matrix at gmail.com
Wed Mar 29 17:35:35 BST 2006


On Wednesday 29 March 2006 08:40, SeHoon Park wrote:
> 두번째 메일에서 언급되는 UVF가 뭔 뜻이죠?
>

Upstream Version Freeze 입니다. Dapper로 가져와서 쓰는 Gnome, KDE 그리고 Debian의 패키지들의 버전을 
고정한다는 뜻이고 UVF 이후에는 그 버전들의 버그 픽스에만 집중을 해서 개발 버전을 안정화 시키는 단계가 됩니다. 또한 프로그램 버전이 
고정이 되니 번역을 해야할 것도 명확히 정해지는 것이죠.
 
> 2006/3/29, atie <atie.at.matrix at gmail.com>:
> > 우분투에서 데비안 인스톨러 패키지 번역을 하시는 분들은 꼭 다음의 메세지를 참고하여 주세요. :)
> >
> > https://lists.ubuntu.com/archives/rosetta-users/2006-March/001329.html
> > https://lists.ubuntu.com/archives/rosetta-users/2006-March/001331.html
> >
> > --
> > rgds,
> > Atie
> >
> > --
> > ubuntu-ko mailing list
> > ubuntu-ko at lists.ubuntu.com
> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ko
>
> --
> Se Hoon "SHeeP" Park
> Univ. Buenos Aires
> Computer Science
> SeHoon.Park at gmail.com
> John 6:68 (San Juan 6:68)
> My Blog: http://web.fi.uba.ar/~spark (in korean)

-- 
rgds,
Atie


More information about the ubuntu-ko mailing list