[ubuntu-ko] language-pack-kde-ko를 apt-get source로 가져와 보았습니다.

peremen peremen at gmail.com
Wed Jun 7 04:13:29 BST 2006


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

나름대로 미완의 KDE 한글화를 완성해 보려고
psj at paradoxx:~ apt-get source language-pack-kde-ko
를 때려 보았습니다. 그랬더니 소스 패키지들이 받아졌고 그 안에는 po 파일이
있습니다.
그래서 미번역이 끼어 있어야 할 po 파일들도 poEdit로 열어 보았습니다.
그랬더니, 100% 번역됨으로 나오고 미번역 문자열은 잘려 있었습니다.
Launchpad에서 po를 내보내면 미번역도 다 끼어 있었는데 왜 apt-get source로
가져 온 language-pack 패키지들은 미번역이 다 잘려 있나요?
이 정책이 원래 그렇다면 어떻게 할 수 없지만, 왜 이런 식으로 동작하는지
궁금합니다.
po 파일들을 다듬으려고 이렇게 해 봤는데, 소스 패키지가 이렇다면
launchpad에서 하나 하나 다 내보내야 할 것 같습니다.

Please add my GPG key:
http://ubuntu.ksa.hs.kr/~psj/peremen.asc

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.3 (MingW32)

iQEVAwUBRIZEWRLVFFdqhFXwAQJ7uAf/dtD2goEkA6TNJ7hkmu+lglCqgqp5iogc
uZ6FGR3jZHT07xxcagugopNYCLlqPub31G4vDlquB/ej5HPtsWpU9xtaAUTLQyQK
Tmn3DYjuTxFnBxaWjYYnTypK1TYKHITQvB1kRUHvRujvyeW3IGHSi6YYCDaiBw6V
zNmWfM83IOUZYipjEPUdBbk/qv5jRjTbpPp7lFNG798EhK80Fj94FOEN5fdo6Y0r
Hmd41lkXLHvgykIGlHiJESJZMlt4QYRxZ3CgiIXfWaO2cLDcwyLXJcyLswk5lACJ
P2l8Jpp6OuTmKX6Qov/svO8CLddUKr5IDicRpwUWFSej0bD58BEz/A==
=Y8pU
-----END PGP SIGNATURE-----


More information about the ubuntu-ko mailing list